| fr | nl |
---|
| Le même jour , à l' ouverture de l' Assemblée parlementaire Euromed , nous avons élu à l' unanimité , y compris la voix du représentant de la Knesset , un président égyptien comme premier président de l' Assemblée .
| Op dezelfde dag werd bij de opening van de Euromediterrane parlementaire vergadering met algemene stemmen , ook die van de vertegenwoordiger van de Knesset , de Egyptische spreker als eerste voorzitter van de vergadering gekozen .
|
| Cadre : L' Assemblée générale des Nations Unies a adopté , le 13 décembre 2006 , le texte de la Convention internationale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées
| Kader : De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft op 13 december 2006 de tekst van het internationaal en geïntegreerd Verdrag voor de bescherming en de bevordering van de rechten en van de waardigheid van personen met een handicap goedgekeurd
|
| Assemblée plénière du Comité consultatif pour le secteur des pensions
| Plenaire vergadering van het Raadgevend Comité voor de pensioensector
|
| R . Jamar aimerait que l' assemblée plénière prévue le 28 février à 10h00 soit organisée l' après-midi , à la même heure que d' habitude .
| R. Jamar zou de plenaire vergadering , voorzien op 28 februari om 10.00 uur , liever in de namiddag laten plaatsvinden , op hetzelfde uur als gewoonlijk .
|
| Réunions de l' Assemblée plénière
| Vergaderingen van de Plenaire Vergadering
|
| Le Comité consultatif s' est réuni 7 fois en assemblée plénière , à savoir les 25 janvier , 15 mars , 26 avril , 7 juin , 4 octobre , 29 novembre et 20 décembre 2007 .
| Het Raadgevend Comité is 7 maal in plenaire vergadering bijeengekomen , namelijk op 25 januari , 15 maart , 26 april , 7 juni , 4 oktober , 29 november en 20 december 2007 .
|