Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
uniek0.409255
enig0.156631
eenmalig0.11187
Plot for translationseenmaliguniekenig

frnl
Un nom de domaine doit être unique .
Een domeinnaam moet uniek zijn .
Agent ID : une identification unique qui reflète le nom de votre entreprise
Agent ID : een unieke identificatiecode die verwijst naar de naam van uw onderneming .
Le XX est le code unique ( alias ) crée par DNS pour ce contact .
XX is de unieke code ( alias ) die voor dit contact gecreëerd werd .
En outre , ces élections ont lieu pendant une année de redéfinition et de renouvellement de notre Union , dans un contexte de circonstances uniques : les premières élections européennes après l' élargissement , la perspective extrêmement attrayante d' un accord sur le traité constitutionnel de l' Europe tant attendu , la nomination , plus tard cette année , d' une nouvelle Commission .
Bovendien vinden de verkiezingen plaats in een jaar van een herdefinitie en een vernieuwing van onze Unie , tegen een unieke achtergrond van omstandigheden : de eerste Europese verkiezingen na de uitbreiding , het veelbelovende vooruitzicht van een akkoord over het langverwachte constitutionele verdrag van Europa , de benoeming later dit jaar van een nieuwe Commissie .
Je voudrais maintenant dire que le moment est venu , alors que nous nous approchons de ces élections européennes uniques , pour les leaders politiques de l' Europe , d' honorer la partie du contrat relatif à l' Europe qui a été passé avec les électeurs européens .
Ik wil stellen dat nu - naarmate deze unieke Europese verkiezingen dichterbij komen - de tijd gekomen is voor de Europese leiders om het Europese deel van het akkoord met de Europese kiezers na te komen .
A . Numéro d' entreprise unique :
A. Uniek ondernemingsnummer :
A . Numéro d' entreprise unique : ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
A. Uniek ondernemingsnummer : ..................................................
Pour cela , nous devrons disposer de différents moyens tels que réseaux et circuits de soins , dossier unique et outil d' évaluation , lieux de concertation et de suivi .
Daartoe moeten we beschikken over verschillende middelen : zorgnetwerken en - circuits , een uniek dossier en een uniek evaluatie-instrument en plaatsen voor overleg en opvolging .
- ATTENTION : ils doivent toujours rester uniques
- LET OP : moeten steeds uniek blijven

198 sentence pairs total
198 in (DEFAULT)
.