| fr | nl |
---|
| 4 . Session d' information
| 4. Informatievergadering
|
| Le pouvoir adjudicateur a décidé d' organiser une session d' information à l' intention des candidats-soumissionnaires , elle aura lieu entre la publication du marché au Bulletin et le jour de l' ouverture des offres .
| De aanbestedende overheid heeft beslist een informatievergadering voor de kandidaat-inschrijvers te organiseren , die zal plaatshebben tussen de bekendmaking van de opdracht in het Bulletin en de dag van opening van de offertes .
|
| Cette session d' information se tiendra le ... à ... à l' adresse suivante 3c rue de la Vierge noire .
| Deze informatievergadering heeft plaats op ... om ... op volgend adres : 3c Zwarte Lievevrouwstraat .
|
| Un court aperçu de l' objet du marché sera fourni lors de cette session d' information .
| Tijdens deze informatievergadering zal een kort overzicht van het voorwerp van de opdracht worden gegeven .
|
| Afin de permettre un déroulement correct de la session d' information , les candidats-soumissionnaires qui souhaitent y assister sont priés de faire parvenir leurs questions au pouvoir adjudicateur par e-mail ou par fax . L' adresse e-mail est guy.vandevelde@minsoc.fed.be .
| Voor een vlot verloop van de informatievergadering worden de kandidaat-inschrijvers die ze wensen bij te wonen verzocht de aanbestedende overheid hun vragen per e-mail of per fax voor te leggen op e-mailadres guy.vandevelde@minsoc.fed.be of op faxnummer 02/509.83.78 .
|
| Le numéro de fax est le 02/509.83.78 . Les questions qui seront parvenues au pouvoir adjudicateur la veille de la session d' information , seront traitées pendant cette session .
| De vragen die de aanbestedende overheid heeft ontvangen tot op de vooravond van de informatievergadering zullen tijdens deze vergadering worden behandeld .
|
| Le pouvoir adjudicateur fera , par la suite , parvenir un procès-verbal de la session d' information à tous les présents .
| De aanbestedende overheid zal vervolgens een proces-verbaal van de informatievergadering bezorgen aan alle aanwezige personen .
|
| Les candidats-soumissionnaires qui ne pouvaient être présents à la session d' information pourront obtenir le procès-verbal auprès du pouvoir adjudicateur ( par e-mail à l' adresse e-mail guy.vanvelde@minsoc.be ou par fax au numéro de fax 02/509.83.78 ) .
| De kandidaat-inschrijvers die niet konden aanwezig zijn op de informatievergadering zullen het proces-verbaal bij de aanbestedende overheid kunnen bekomen ( per e-mail op e-mailadres guy.vanvelde@minsoc.be of per fax op faxnummer 02/509.83.78 ) .
|