Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
compenseren0.60187
corrigeren0.17578
vangen0.05672
Plot for translationsvangencorrigerencompenseren

frnl
Avec le contrôle de nivellement , l' appareil compense automatiquement les inégalités à l' intérieur de la plage de nivellement automatique de 5° env .
Bij waterpasbewaking compenseert het gereedschap oneffenheden binnen het zelfwaterpasbereik van ca. 5 ° automatisch .
Pour compenser la différence des hauteurs , utiliser la plaque d' écartement 42 .
Om het hoogteverschil te compenseren , dient u de afstandsplaat ( 42 ) te monteren .
Il n' est pas nécessaire d' augmenter la dose ou d' administrer des bolus supplémentaires de Xigris pour compenser l' interruption de la perfusion .
Er is geen dosisverhoging of bolus dosis van Xigris nodig om de onderbreking van de infusie te compenseren .
Il n' est pas nécessaire d' augmenter la dose ou d' administrer des bolus supplémentaires de Xigris pour compenser l' interruption de la perfusion .
Er is geen dosisverhoging of bolus dosis van Xigris nodig om de onderbreking van de infusie te compenseren .
Vu le montant ridiculement dérisoire des cotisations , cela ne compensera même pas la perte due à l' abandon d' augmentation de salaire concédée à cet effet et sur lequel il n' y a pas eu de calcul pour la pension légale .
Gelet op de zeer geringe bijdragen , zal het verlies door het feit dat werd afgezien van de daartoe aanvaarde loonsverhoging zelfs niet gecompenseerd worden , een loon waarop geen berekening voor het wettelijk pensioen is geweest .
Cette charge n' est pas disproportionnée lorsqu' elle est compensée de façon suffisante par des mesures existant dans le cadre de la politique publique menée concernant les personnes handicapées » .
Wanneer die belasting in voldoende mate wordt gecompenseerd door bestaande maatregelen in het kader van het gevoerde overheidsbeleid inzake personen met een handicap , mag zij niet als onevenredig worden beschouwd .
- 129 extraditions ( nette diminution , cependant compensée par une augmentation comparable des mandats d' arrêt européens ( 385 ) ;
- 129 uitleveringen ( het betreft een duidelijke vermindering , die echter gecompenseerd werd door een vergelijkbare toename van het aantal Europese aanhoudingsbevelen ( 385 ) ;
Les pertes d' un secteur semblent avoir été avantageusement compensées dans d' autres .
De vooruitgang in bepaalde sectoren lijkt de verliezen in andere sectoren meer dan behoorlijk te hebben gecompenseerd .
La perte du marché anglais était plus que compensée par l' ouverture du marché français et de celui plus vaste des pays conquis par les armées napoléoniennes .
Het verlies van het Engelse afzetgebied werd meer dan gecompenseerd door het openstellen van de Franse markt , en verder van huis , van de landen die door troepen van Napoleon waren veroverd .
En 1815 , l' union avec le nord des Pays-Bas signifiait une réduction dramatique du marché national , mais ceci était compensé par l' empire colonial néerlandais , qui convenait particulièrement à l' industrie textile flamande .
De vereniging met de noordelijke Nederlanden in 1815 betekende een drastische inkrimping van de thuismarkt , maar dat werd gecompenseerd door het Nederlandse koloniale rijk , dat vooral de Vlaamse textielnijverheid ten goede kwam .

69 sentence pairs total
69 in (DEFAULT)
.