Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verenigen0.250327
natie0.166101
verbinden0.094490
bundelen0.07951
band0.062200
vn0.04425
Plot for translationsvnbundelennatiebandverenigenverbinden

frnl
Cadre : L' Assemblée générale des Nations Unies a adopté , le 13 décembre 2006 , le texte de la Convention internationale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées
Kader : De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft op 13 december 2006 de tekst van het internationaal en geïntegreerd Verdrag voor de bescherming en de bevordering van de rechten en van de waardigheid van personen met een handicap goedgekeurd
L' ambassadeur de la Belgique auprès de Nations Unies a signé le texte le 30 mars 2007 à New-York , en présence de Pierre Gyselinck , Président du BDF et Gisèle Marlière , Secrétaire générale du BDF et Vice-Présidente du CSNPH
De ambassadeur van België bij de Verenigde Naties heeft de tekst op 30 maart 2007 in New York ondertekend , in aanwezigheid van Pierre Gyselinck , Voorzitter van het BDF en Gisèle Marlière , Algemeen secretaris van het BDF en ondervoorzitster van de NRHRP .
- le projet de loi d' approbation de la Convention de la Commission des Nations unies pour le droit commercial international ( CNUDCI ) sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises ;
- het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag van de Commissie voor internationaal handelsrecht van de Verenigde Naties ( UNCITRAL ) inzake de verjaring bij internationale koop van roerende goederen ;
- la Convention de la Commission des Nations unies pour le droit commercial international ( CNUDCI ) sur les contrats conclus par voie électronique adoptée en juillet 2005 .
- het Verdrag van de Commissie voor internationaal handelsrecht van de Verenigde Naties ( UNCITRAL ) betreffende langs elektronische weg gesloten contracten , aangenomen in juli 2005 .
La Birmanie est également sur la liste des Nations Unies des pays utilisant des enfants-soldats ( estimation de 70.000 cas ) .
Birma staat ook op de lijst van de Verenigde Naties van landen die kindsoldaten inzetten ( schatting van 70.000 gevallen ) .
- la mission du conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour la Birmanie , M. Ibrahim Gambari , permette d' entamer sans délai un dialogue avec toutes les parties au processus de réconciliation nationale sur les questions qui préoccupent le peuple birman et de réinsérer la Birmanie dans un processus de démocratisation ;
- de opdracht van de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Birma , de heer Ibrahim Gambari , het mogelijk maakt onverwijld een dialoog aan te gaan met alle partijen in het nationale verzoeningsproces over de kwesties die het Birmaanse volk bezighouden en Birma opnieuw op te nemen in een democratiseringsproces ;
Dans le même temps , la Conférence des Nations Unies sur le Commerce et le Développement ( CNUCED ) édite chaque année des rapports qui mettent en avant la nécessité d' apporter , de toute urgence , des correctifs à l' exercice du commerce international , en vue d' assurer aux acteurs concernés une plus grande égalité en matière de capacité de négociation et de droit de parole .
Tezelfdertijd brengt de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling ( UNCTAD ) jaarlijks rapporten uit waarin ze de noodzaak onderstreept zeerdringend correcties aan te brengen in de wijze waarop momenteel internationaal handel wordt ged reven , teneinde ervoor te zorgen dat de betrokken partners op minder ongelijke voet komen te staan wanneer zij onderhandelingen moeten voeren of hun spreekrecht uitoefenen .
Quoiqu' il en soit , une modification des relations commerciales actuelles dans une perspective d' équité sociale contribuera indubitablement à la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement , auxquels ont souscrits en 1999 tous les dirigeants des États membres des Nations Unies ( ONU ) .
Wat er ook van zij , een op sociale billijkheid gerichte wijziging van de huidige handelsbetrekkingen zal ongetwijfeld bijdragen tot de verwezenlijking van de Millennium Development Goals waarmee alle leiders van de lidstaten van de Verenigde Naties ( VN ) in 1999 hebben ingestemd .
Le droit à l' éducation est un droit fondamental .
C' est l' article 26 de la Déclaration universelle des droits de l' homme , adoptée par l' assemblée générale des Nations Unies le 10 décembre 1948 qui consacre pour la première fois la reconnaissance de ce droit .
Het recht op opvoeding is een fundamenteel recht , dat voor het eerst werd erkend in artikel 26 van de door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 10 december 1948 goedgekeurde Universele Verklaring van de rechten van de mens .
Quoi qu' il en soit , ses études à Syracuse d'abord , son stage aux Nations unies ensuite allaient marquer sa vie de jeune adulte et influencer son intime perception de l' Amérique et le jugement qu' il portait sur sa politique commerciale et internationale , souvent mal comprise par les Européens , parce que considérée comme unilatérale , voire expansionniste ou carrément agressive .
Il aime les Américains , n' hésite pas à déclarer son épouse .
Het jaar in Syracuse en de stage bij de Verenigde Naties zouden een stempel drukken op de jonge volwassene en zijn kijk op Amerika blijvend beïnvloeden , net als zijn visie op het handelsbeleid en de buitenlandse politiek van Washington , die in Europa vaak verkeerd begrepen worden of worden afgedaan als unilateraal , expansionistisch of ronduit agressief .

28 sentence pairs total
28 in (DEFAULT)
.