| fr | nl |
---|
| La liste des effets indésirables présentés dans le tableau suivant a été établie à partir du recueil des évènements indésirables et des examens de laboratoire réalisés au cours des essais cliniques .
| De volgende tabel met bijwerkingen is gebaseerd op bijwerkingen en laboratorium onderzoeken die zijn gemeld tijdens de klinische studies . Aandoeningen van het bloed en lymfevatenstelsel
|
| Les patients doivent rester en décubitus , s' ils ont des vertiges ou sont somnolents après une injection , jusqu' à ce que l' examen indique qu' ils ne présentent pas d' hypotension , y compris l' hypotension orthostatique , de bradyarythmie et/ou d' hypoventilation .
| Patiënten dienen te blijven liggen in geval ze duizelig of slaperig zijn na injectie , totdat onderzoek indiceert dat zij geen hypotensie inclusief orthostatische hypotensie , brady-aritmieën en / of hypoventilatie vertonen .
|
| Le tableau suivant a été établi à partir du recueil des évènements indésirables et des examens de laboratoire réalisés au cours des essais cliniques menés avec ZYPREXA Poudre pour Solution Injectable .
| De volgende tabel met bijwerkingen is gebaseerd op ongewenste effecten en laboratorium onderzoek uit de klinische studies met ZYPREXA poeder voor oplossing voor injectie en is niet zo zeer gebaseerd op orale therapie : Aandoeningen van het hart
|
| Si la douleur persiste au-delà de 12 heures après l' examen médical , rappelez immédiatement le médecin .
| Als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt , dient de arts opnieuw te worden geconsulteerd .
|
| Si la douleur persiste au-delà de 12 heures à compter de l' examen médical , consulter à nouveau le médecin .
| Consulteer opnieuw een arts , als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt .
|
| En cas d' ( auto- )injection accidentelle , même en quantité minime , demander immédiatement conseil à un médecin et lui montrer la notice . Si la douleur persiste au-delà de 12 heures à compter de l' examen médical , consulter à nouveau le médecin .
| Consulteer opnieuw een arts , als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt .
|
| Si la douleur persiste au-delà de 12 heures à compter de l' examen médical , consulter à nouveau un médecin .
| Consulteer opnieuw een arts , als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt .
|
| Si la douleur persiste au-delà de 12 heures à compter de l' examen médical , consulter à nouveau un médecin .
| Consulteer opnieuw een arts , als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt .
|
| Si la douleur persiste plus de 12 heures après examen médical , demandez à nouveau conseil à un médecin .
| Consulteer opnieuw een arts , als de pijn meer dan 12 uur na het eerste medisch onderzoek aanhoudt .
|
| Un examen chirurgical approfondi et RAPIDE est requis et peut nécessiter la réalisation d' une incision précoce et d' une irrigation du site d' injection , spécialement quand la pulpe du doigt ou un tendon sont impliqués .
| Onderzoek door een deskundig chirurg is met SPOED vereist . Het kan nodig zijn in een vroeg stadium een incisie te maken in het geïnjecteerde gebied en dit te irrigeren , met name wanneer de weke massa van de vinger of pezen aangetast zijn .
|