| fr | nl |
---|
| La formule de l' escalier est un peu trop élevée ( 65,5 cm ) , de sorte que l' escalier n' est pas très confortable ( la distance à parcourir par marche est un peu plus grande que pour une marche normale ) mais l' escalier est sûr par contre .
| De trappenformule is iets te hoog ( 65,5 cm ) wat inhoudt dat de trap niet heel makkelijk loopt ( de af te leggen afstand per trede is iets groter dan een normale stap ) maar de trap is wel veilig .
|
| La formule de l' escalier est un peu trop élevée ( 64 cm ) , de sorte que l' escalier n' est pas très confortable ( la distance à parcourir par marche est un peu plus grande que pour une marche normale ) mais l' escalier est sûr par contre .
| De trappenformule is iets te hoog ( 64 cm ) wat inhoudt dat de trap niet heel makkelijk loopt ( de af te leggen afstand per trede is iets groter dan een normale stap ) maar de trap is wel veilig .
|
| Toutefois , la distance à parcourir est assez longue .
| De af te leggen afstand is echter niet gering .
|
| Toutes les prétentions françaises à l' égard des Pays-Bas furent abandonnées en 1526 et ce fut le terme d' une longue route parcourue par Ferrand de Portugal , Guy de Dampierre , Jacques et Philippe Van Artevelde , Philippe le Bon , Charles le Téméraire et Marguerite d' Autriche .
| In 1526 werd van elke Franse aanspraak op Vlaanderen afstand gedaan . Het was de laatste stap van de zware tocht die Ferrand van Portugal , Gwijde van Dampierre , Jacob en Filips van Artevelde , Filips de Goede , Karel de Stoute en Margaretha van Oostenrijk al hadden afgelegd .
|
| Il y avait trois critères d' évaluation principaux : 1 ) la réduction du délai jusqu' au décès de toute cause ou l' hospitalisation pour raison cardiovasculaire ; 2 ) l' augmentation de la distance parcourue au test de marche de 6 minutes ; 3 ) l' amélioration des symptômes au questionnaire Patient Global Assessment ( PGA ) .
| Er waren drie primaire eindpunten : 1 / de reductie in de tijd tot globale mortaliteit of cardiovasvulaire hospitalisatie ; 2 ) de toename in de afstand van de zes-minuten-staptest ( 6MW ) ; 3 ) de symptomatische verbetering van de Patient Global Assessment ( PGA ) vragenlijst .
|
| Dans l' analyse post-hoc des sous-groupes , on a malgré tout observé une amélioration de la distance parcourue en 6 minutes chez les patients présentant une dysfonction myocardique plus avancée .
| In de post hoc subgroepanalyse werd er toch een verbetering van de 6MW afstand bij de patiënten met meer gevorderde myocarddisfunctie waargenomen .
|
| On a trouvé une interaction significative entre la fraction d' éjection initiale et la modification de la distance parcourue en 6 minutes : pas de différence entre l' énoximone et le placebo chez les patients avec fraction d' éjection supérieure à la valeur médiane ( 0,25 ) , mais une augmentation par rapport aux valeurs initiales chez les patients avec fraction d' éjection inférieure à la médiane .
| Er werd een significante interactie gevonden tussen de basislijn-ejectiefractie en de verandering van de 6MW afstand : geen verschil tussen enoximone en placebo bij de patiënten met een ejectiefractie hoger dan de mediane waarde ( 0,25 ) , maar wel een toename vanaf de basislijn bij de patiënten met een ejectiefractie onder de mediaan .
|
| Chez les patients avec FE 25% , la modification par rapport aux valeurs initiales au niveau de la distance parcourue en 6 minutes a été de 15 mètres avec l' énoximone et de mètre avec le placebo dans l' analyse combinée des deux études partielles ( p=0,007 ) ( Figure 5 ) .
| Bij de patiënten met een EF 0,25 was de verandering vanaf de basislijn in de 6 MW afstand 15 meter met enoximone en meter met placebo in de gecombineerde analyse van de beide deelstudies ( p = 0,007 ) ( figuur 5 ) .
|
| Si un neurone se fraie un chemin de la moelle épinière aux orteils , cette cellule doit parcourir une distance des milliers de fois supérieure à son propre diamètre .
| Als een zenuwcel zich een weg baant vanuit het ruggenmerg tot aan de tenen , dan moet die cel een afstand afleggen die duizenden keren groter is dan haar eigen diameter .
|
| De fait , l' AAH est demandée ou accordée plus fréquemment dans les espaces ruraux , notamment ceux les plus touchés par le chômage , pour lesquels la distance à parcourir pour accéder à un emploi est un frein majeur pour les personnes handicapées .
| Zo wordt de AAH vaker aangevraagd of toegekend in landelijke gebieden , meer bepaald waar de hoogste werkloosheid heerst en waar de afstand naar het werk een enorme drempel is voor mindervalide mensen .
|