Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
fiets0.704271
fietsen0.15294
Plot for translationsfietsenfiets

frnl
je peux me déplacer à vélo ;
ik kan fietsen ;
Des dossiers thématiques à télécharger sur www.paysdesvallees.be ( menu horizontal / brochures / dossiers gratuits divers ) : vous y trouverez des dossiers sur des thèmes aussi variés que la forêt en automne , Noël , hiver , carnavals et grands feux , bières , marches de l' Entre-Sambre-et-Meuse , golf , sports extrêmes et aériens , terrasses au bord de l' eau , terroir , circuits autoroutiers , pêche , Pâques , l' été au Pays des Vallées , sport équestre , dossier scolaire , tourisme social , tourisme rur
Themadossiers die iedereen kan downloaden via www.paysdesvallees.be ( horizontaal menu brochures ) .
Allerlei thema's komen aan bod : Kerstmis , carnavals en vreugdevuren , bier , folklore ( de optochten van de streek tussen Samber en Maas ) , golf , extreme sport en luchtsport , streekproducten en typisch Naamse gerechten , autotochten , hengelen , Pasen , de zomer , de winter , herfst in het woud , paardrijden , schooluitstappen , Esprit Pays des Vallées , militair erfgoed , plattelandstoerisme , fietsen in de Naamse Haspengouw .
A pied / à bicyclette : une brochure qui vous permettra de sillonner à pied , à vélo ou en VTT les 7 zones touristiques du Pays des Vallées .
Wandelen en fietsen in het Land van de Valleien .
Speciaal voor stappers en trappers kozen we deze selectie van tochten en wandelrally's uit .
Fietsers of mountainbikers kunnen de geschikte moeilijkheidsgraad kiezen .
Pour vous : Artisanat local , Promenades à pied , en vélo ou à cheval ( entre le GR 575 et le GR576 )
Activiteiten :
- Plaatselijke kunstnijverheid
- Wandelen , fietsen of paardrijden ( tussen GR 575 en GR 576 )
Trois jours en vélo ou VTT à la découverte des Vallées des Forteresses et Châteaux
Drie dagen fietsen of mountainbiken om de Valleien van Vestingen en Kastelen te verkennen .
Séjour pédestre ou vélo avec logement en chambres d' hôtes à la découverte des paysages .
Wandelen of fietsen ?
Aanjou de keuze !
Overnachten gebeurt in de gastenkamers van Le Regain .
Logés en hébergement de groupe dans un des plus beaux villages Wallonie , vous découvrirez la région à pied , en vélo et même ... en train-restaurant !
Van daaruit vertrekken jullie op verkenning in de streek , al wandelend , al fietsend en aan boord van een trein-restaurant .
A midi , un barbecue sera préparé au cœur du bois .
Vous reprendrez ensuite vos vélos pour une balade qui vous conduira jusqu' à la Chocolaterie Vanlieff' s .
Na een barbecue in het bos wordt er opnieuw een eind gefietst om een bezoek te brengen aan de ambachtelijke chocoladeproducent Vanlieff's .

61 sentence pairs total
61 in (DEFAULT)
.