| fr | nl |
---|
| Allumage-Lumière ( Représentant exclusif de Bosch en Belgique ) annonce dans le magazine du fabricant de pneus Englebert au moyen d' une publicité que les deux premières voitures des trois différentes catégories de cylindrées du Grand Prix de Belgique étaient , toutes les six , équipées d' un allumage Bosch : Le capot des voitures numéro 1 et 2 du classement général , équipées également de bougies Bosch , n' a pas dû être ouvert durant toute la compétition .
| Allumage-Lumière ( Belgisch alleenvertegenwoordiger van Bosch ) laat in het magazine van bandenfabrikant Englebert per advertentie weten , dat de eerste twee auto's van de drie verschillende litercategorieën in de Grote Prijs van België alle zes met een Bosch-ontsteking waren uitgerust : Van het nummer één en twee van de algemene klassering , eveneens met Bosch-bougie uitgerust , is de motorkap tijdens de hele wedstrijd niet geopend .
|
| 4 ) Le magazine Fedra
| 4 ) Het magazine Fedra
|
| La DG a fait l' objet de deux articles dans le magazine Fedra , publication destinée aux fonctionnaires :
| In Fedra , het magazine voor de federale ambtenaren , zijn er twee artikels verschenen over de DG :
|
| J' étais toujours attentif à ses pronostics et ses commentaires dans Tiercé Magazine .
| Ik volgde zijn voorspellingen en commentaren in het paardensportblad Tiercé Magazine altijd met aandacht .
|
| Dans certains magazines en papier glacé , on compare , aujourd'hui , les robes de soirée avec les créations de quelques architectes désinvoltes .
| We maken geen haute couture . In bepaalde glossy magazines worden de avondjurken vergeleken met het werk van enkele zwierige architecten .
|
| C' est en exclusivité que nous vous proposons douze articles passionnants , tirés du magazine de la Harvard Business School de Boston .
| In twaalf boeiende bijdragen brengen wij u exclusief het allerbeste uit het gezaghebbende magazine van de Harvard Business School in Boston .
|
| Magazine en bouteille
| Magazine op de fles
|
| Joanna Wojtalik , qui a quitté la Pologne pour l' Australie quand elle était adolescente , a eu l' idée d' intégrer des magazines et des biens de consommation à des fins de marketing quand elle était encore à l' université .
| Joanna Wojtalik , die als tiener van Polen naar Australië verhuisde , kwam voor een marketingopdracht aan de universiteit op het idee om magazines en consumptiegoederen te integreren .
|
| Après son succès fulgurant à la Coupe du Monde , l' ex-sélectionneur de la Squadra a été choisi comme Coach Européen de l' Année par les rédactions d' ESM ( European Sports News Magazines ) dont nous sommes membre . Lors d' une longue rencontre privée chez lui , à Viareggio , sur la côte toscane , il a longuement parlé de tout ce qui faisait sa vie et ses succès .
| De redacteurs van ESM ( European Sports News Magazines ) verkozen Marcello Lippi na zijn succes met Italië op het WK in Duitsland tot beste coach van 2006 . Een exclusief interview .
|