| fr | nl |
---|
| Un mix que l' on retrouve également sur la carte : saumon fumé , canard , zèbre et antilope .
| Ook de kaart is een mix : gerookte zalm , eendenborst , zebra en antilope .
|
| Matthias Lanwehr : Comme entreprise , nous devons être à la base d' un bon mix d' innovations .
| Matthias Lanwehr : Men hoort als onderneming een goede mix van bedrijfsvoering op te zetten .
|
| Humalog Mix est une association de ces deux produits .
| Humalog Mix is een mix van deze twee formuleringen .
|
| Si les éléments du marketing mix à savoir les 4 P pour product , price , promotion et place participent à la dynamique économique , au-delà d' un certain seuil de communication pouvant être jugé nécessaire pour la bonne santé des entreprises et la bonne information des consommateurs , cette quantité croissante de publicité peut constituer une pollution virtuelle mais également matérielle , dommageable pour l' environnement .
| De aspecten van de marketing mix , te weten de vier P's van product , price , promotion en place dragen weliswaar bij tot de economische dynamiek , maar boven een bepaalde communicatiedrempel die noodzakelijk mag worden geacht voor de gezondheid van de ondernemingen en degelijke informatieverstrekking aan de consument , kan die aanzwellende reclamestroom leiden tot een niet alleen virtuele , maar ook concrete vervuiling die schadelijk is voor het milieu .
|
| Cette ancienne ville nouvelle , spécialisée dans la mutation des terres agricoles en quartiers neufs aux couleurs des modernités du moment , sort de ses cartons son dernier avatar : la Haute Borne , pôle d' excellence économique de la métropole sur 140 hectares , additionnant un parc d' activités à vocation scientifique et un mix de logements de haute qualité environnementale , élaborés en 2003 avec le concours d' aménageurs rassemblés par l' Agence de développement et d' urbanisme de Lille Métropole Commu
| Als specialiste in het omzetten van landbouwgronden in modieuze nieuwbouw pakt Villeneuve-d'Ascq nu uit met de 140 ha grote Haute Borne , het economisch centrum bij uitstek van de metropool , met een park voor wetenschappelijk onderzoek en een mix van milieuvriendelijke woningen . Het plan werd opgesteld door specialisten ruimtelijke ordening , aangesteld door de bevoegde dienst van LMCU .
|
| Les pratiques doivent également donner une idée du case mix qui peut fortement varier et qui doit lui aussi être pris en considération .
| Binnen de praktijken moet ook zicht zijn op de case mix die sterk kan variëren en mee in rekening moet worden gebracht .
|
| De plus , le mix de personnel local et d' expats est relativement unique .
| Bovendien is de mix van lokale krachten en expats vrij uniek .
|
| « Un mix d' indépendants ayant un magasin et de fleuristes salariés » , explique la gérante Martine Steurbaut .
| Een mix van zelfstandigen met een zaak en floristen in loondienst , legt zaakvoerder Martine Steurbaut uit .
|
| «Music» est le nom donné à la toute dernière collection Ambiance Mix de Levis .
| Music is de welluidende naam van de nieuwste Ambiance mix verfcollectie van Levis .
|