| fr | nl |
---|
| Des effets cardiovasculaires graves , y compris des infarctus du myocarde , et des effets cérébrovasculaires ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pemetrexed , habituellement lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique .
| Tijdens klinische onderzoeken met pemetrexed zijn soms ernstige cardiovasculaire bijwerkingen , inclusief myocardinfarct en cerebrovasculaire bijwerkingen gemeld , in de meeste gevallen wanneer het gegeven werd in combinatie met een ander cytotoxisch middel .
|
| Des effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires graves y compris des infarctus du myocarde , angines de poitrine , accidents vasculaires cérébraux et ischémies transitoires ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pemetrexed , habituellement lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique .
| Tijdens klinische onderzoeken met pemetrexed zijn soms ernstige cardiovasculaire en cerebrovasculaire bijwerkingen gemeld , inclusief myocardinfarct , angina pectoris , cerebrovasculair accident en T.I.A. ( transient ischaemic attack ) , in de meeste gevallen wanneer het gegeven werd in combinatie met een ander cytotoxisch middel .
|
| La thérapie thrombolytique est la pierre angulaire du traitement médical de l' infarctus du myocarde aigu ( IDMA ) et le rôle bénéfique de l' aspirine , surtout en traitement adjuvant , a été clairement démontré .
| Trombolytische therapie is de hoeksteen van de medische behandeling van acuut myocardinfarct ( AMI ) en de voordelige rol van aspirine , vooral als een adjunctieve therapie , werd duidelijk aangetoond .
|
| Les diverses études randomisées réalisées sur ce plan ont globalement révélé une diminution du nombre d' événements cardiovasculaires , surtout à la suite d' une réduction des infarctus du myocarde .
| De verschillende gerandomiseerde studies op dit vlak toonden globaal een daling van het aantal cardiovasculaire voorvallen , voornamelijk als gevolg van een vermindering van myocardinfarct .
|
| Un élément important est que l' avantage possible de l' aspirine soit fortement dépendant du risque absolu d' infarctus du myocarde avant le traitement : plus le risque d' IDM est élevé , plus les bénéfices de l' aspirine l' emportent sur ses inconvénients ( tels que les hémorragies majeures ) et plus on peut éviter d' événements vasculaires.6
| Belangrijk is dat het mogelijke voordeel van aspirine zeer afhankelijk is van het absolute risico op een myocardinfarct voorafgaand aan de behandeling : hoe hoger het risico op MI , hoe meer de voordelen van aspirine opwegen tegen de nadelen ( zoals majeure bloedingen ) en hoe meer vasculaire events kunnen worden vermeden.6
|
| La pravastatine et l' aspirine diminuent de manière comparable le risque d' infarctus du myocarde fatal et non fatal .
| Zowel pravastatine als aspirine verminderen op vergelijkbare wijze het risico op fataal en niet-fataal myocardinfarct .
|
| La récente étude INTERHEART a démontré que l' obésité abdominale est , à côté notamment du tabagisme et de la dyslipidémie , l' un des principaux facteurs de risque indépendants d' infarctus du myocarde ( Tableau 1 ).1
| Ook de recente INTERHEART-studie heeft aangetoond dat abdominale obesitas - naast ondermeer roken en dyslipidemie - één van de belangrijkste onafhankelijke risicofactoren van een myocardinfarct is ( tabel 1).1
|
| La Framingham Heart Study a démontré que la première manifestation d' une maladie coronaire est un infarctus du myocarde ou une mort cardiaque subite chez près de la moitié des personnes ( Framingham Heart Study , Murabito et al . Circ 1993 : 88 ;2584 ) .
| De Framingham Heart Study heeft aangetoond dat de eerste presentatie van coronaire ziekte hetzij een myocardinfarct , hetzij plotse cardiale dood is bij zowat de helft van de mensen ( Framingham Heart Study , Murabito et al. Circ 1993 : 88;2584 ) .
|