| fr | nl |
---|
| Le changement de nom de l' adopté vaut également pour ses descendants même si ceux-ci sont nés avant son adoption .
| De naamsverandering van de geadopteerde geldt eveneens voor diens afstammelingen , zelfs als zij geboren zijn vóór de adoptie .
|
| Néanmoins , les descendants de plus de dix-huit ans peuvent demander de conserver leur nom pour eux-mêmes et pour leurs descendants .
| De afstammelingen ouder dan achttien jaar kunnen evenwel vragen om hun naam voor zichzelf en voor hun afstammelingen te behouden .
|
| L' adopté et ses descendants conservent leurs droits héréditaires dans la famille d' origine .
| De geadopteerde en zijn afstammelingen behouden hun erfrecht in hun oorspronkelijke familie .
|
| L' adopté aura les mêmes droits sur la succession du ou des adoptants que ceux qu' auraient un enfant ou ses descendants .
| De geadopteerde verkrijgt op de nalatenschap van de adoptant of adoptanten dezelfde rechten als een kind of zijn afstammelingen erop zouden hebben .
|
| Les liens de parenté résultant de l' adoption s' étendent aux descendants de l' adopté .
| De banden van verwantschap die uit de adoptie ontstaan , strekken zich uit tot de afstammelingen van de geadopteerde .
|
| - entre l' adoptant et l' adopté ou ses descendants ;
| - tussen de adoptant en de geadopteerde of zijn afstammelingen ;
|
| Les adoptants sont tenus de fournir à l' adopté et à ses descendants des aliments s' ils sont dans le besoin et inversement .
| De adoptanten zijn levensonderhoud verschuldigd aan de geadopteerde en aan diens afstammelingen indien zij behoeftig zijn en vice versa .
|