| fr | nl |
---|
| Vous recevez un accusé de réception .
| U krijgt een ontvangstmelding .
|
| Vous recevrez un accusé de réception dès que ce formulaire sera arrivé à la Direction générale Personnes handicapées .
| U zult een ontvangstmelding krijgen zodra dat formulier bij de Directie-generaal Personen met een handicap is toegekomen .
|
| Vous recevez un accusé de réception .
| U krijgt een ontvangstmelding .
|
| Vous recevrez un accusé de réception dès que ce formulaire sera arrivé à la Direction générale Personnes handicapées .
| U zult een ontvangstmelding krijgen zodra dat formulier bij de Directie-generaal Personen met een handicap is .
|
| Vous recevez un accusé de réception .
| U krijgt een ontvangstmelding .
|
| Vous recevrez un accusé de réception dès que ce formulaire sera arrivé à la Direction générale Personnes handicapées .
| U zult een ontvangstmelding krijgen zodra dat formulier bij de Directie-generaal Personen met een handicap is .
|
| Vous recevez un accusé de réception .
| U krijgt een ontvangstmelding .
|
| Le système prévoit automatiquement un accusé de réception , la notification de la transmission et l' envoi d' un rappel au service concerné .
| Het systeem zorgt voor automatische ontvangstmelding , transmissiemelding en herinnering aan de bevoegde Dienst .
|
| 2 . Chaque plainte donne lieu à un accusé de réception , délivré par le service des plaintes .
| 2. Elke klacht krijgt een ontvangstmelding . Hiervoor zal de klachtendienst instaan .
|
| Si le service des plaintes estime qu' il s' agit d' une plainte recevable , cet accusé de réception contiendra non seulement des données concernant la plainte elle-même ( numéro de la plainte , service qui la traite ) , mais également des explications au sujet de la procédure de traitement de la plainte .
| Is de klachtendienst van oordeel dat het om een ontvankelijke klacht gaat , zal in deze ontvangstmelding naast gegevens in verband met klacht zelf ( klachtnummer , behandelende dienst ) ook de klachtenprocedure worden uiteengezet .
|