Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
tegemoetkoming0.297454
uitkering0.181444
kinderbijslag0.133145
toelage0.08486
Plot for translationstoelagekinderbijslaguitkeringtegemoetkoming

frnl
1 . Le gouvernement a décidé d' accorder , à partir du 1er juin 2007 , une augmentation des allocations familiales en faveur de certaines familles monoparentales .
1. De regering heeft beslist de kinderbijslag voor bepaalde eenoudergezinnen vanaf 1 juni 2007 te verhogen .
Le montant du supplément d' allocations familiales est fixé à 20 euros par mois et par enfant .
De verhoging van de toeslag bij kinderbijslag bedraagt 20 euro per maand en per kind .
Il est accordé à l' allocataire - c' est-dire la personne qui élève l' enfant et à qui les allocations familiales sont payées - qui n' est pas marié ( sauf si le mariage est suivi d' une séparation de fait ) et qui ne forme pas un ménage de fait .
Ze wordt toegekend aan de bijslagtrekkende - namelijk de persoon die het kind grootbrengt en aan wie de kinderbijslag wordt uitgekeerd - die niet gehuwd is ( behalve indien een feitelijke scheiding op het huwelijk volgt ) en die geen feitelijk gezin vormt .
Ce plafond de revenus est similaire à celui qui est applicable à l' égard de l' attributaire ( personne qui ouvre le droit aux allocations familiales ) vivant seul avec ses enfants , dans le cadre de l' octroi des suppléments sociaux .
Deze inkomensgrens is dezelfde voor de rechthebbende ( persoon die het recht op kinderbijslag doet ontstaan ) die met zijn kinderen alleen woont , in het kader van de toekenning van de sociale toeslagen .
Les familles monoparentales qui bénéficient déjà d' allocations familiales majorées de suppléments sociaux ou qui bénéficient de prestations familiales garanties ( dont le taux équivaut aux allocations familiales ordinaires majorées du supplément pour chômeur de longue durée ) , ont également droit à une augmentation de ces suppléments à partir du troisième enfant , portant ceux-ci à 20 euros .
Eenoudergezinnen die reeds genieten van kinderbijslag verhoogd met sociale toeslagen of die genieten van gewaarborgde gezinsbijslag ( waarvan het bedrag overeenstemt met gewone kinderbijslag verhoogd met de toeslag voor langdurig werkloze ) hebben ook recht op een verhoging van deze toeslagen vanaf het derde kind , waarbij deze toeslagen 20 euro bedragen .
2 . Suivant l' estimation budgétaire réalisée par l' Office national d' allocations familiales pour travailleurs salariés , le coût de l' augmentation accordée aux familles monoparentales relevant du régime des travailleurs salariés et du régime des prestations familiales garanties s' élève à 14988551 euros par année ( 8743321 euros pour l' année 2007 étant donné que le supplément sera accordé pour la première fois en juin 2007 ) .
2. Volgens de budgettaire raming van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers bedraagt de kost van de verhoging toegekend aan eenoudergezinnen in de werknemersregeling en in de regeling van de gewaarborgde gezinsbijslag 14 988 551 euro per jaar ( 8 743 321 euro voor het jaar 2007 , aangezien de toeslag voor de eerste keer in juni 2007 wordt toegekend ) .
Et pour conserver le droit aux allocations familiales , certaines conditions doivent également être respectées .
En om het recht op kinderbijslag te behouden , moeten ook bepaalde voorwaarden vervuld zijn .

203 sentence pairs total
203 in (DEFAULT)
.