| fr | nl |
---|
| solution proposée : l' inspecteur comptabilise les mois de subvention concernés par cette mesure , les majore de 25% et ajoute le résultat calculé aux dépenses du CPAS .
| voorgestelde oplossing : de inspecteur boekt de toelagemaanden waarvoor deze maatregel geldt , vermeerdert ze met 25 % en voegt het berekende resultaat aan de uitgaven van het OCMW toe .
|
| Les sommes d' argent à payer ou à comptabiliser exprimées en francs belges et à convertir en euros sont converties en euros et arrondies au cent le plus proche .
| De te betalen of te boeken geldbedragen die in Belgische frank zijn uitgedrukt en in euro worden omgerekend , worden bij omrekening in euro afgerond op de dichtstbijzijnde cent .
|
| La désaffection du centre de tri de liège X a donné lieu à une perte de 13,2 millions d' euros qui a été comptabilisée en octobre 2004 .
| De desaffectering van het sorteercentrum Luik X heeft aanleiding gegeven tot een nettoverlies van 13,2 miljoen euro dat in oktober 2004 werd geboekt .
|
| Dans la rubrique 16.1.3. , l' augmentation des dépenses comptabilisées pour les forfaits de postcure rééducation en 2003 et 2004 est remarquable .
| In rubriek 16.1.3 . valt , vooral in 2003 en 2004 , de stijging op van de geboekte uitgaven voor de forfaits nakuur bij revalidatie .
|
| En 2006 , 1.299 cas ont été comptabilisés pour un montant de 22.016 milliers € .
| In 2006 zijn 1.299 gevallen geboekt voor een bedrag van 22.016 duizend euro .
|
| Les dépenses comptabilisées en 2006 étaient de 22.313.362 € .
| De geboekte uitgaven 2006 bedragen 22.313.362 euro .
|
| -Rapport d' audit praticiens de l' art infirmier : dépenses comptabilisées : 200612 ( note CCW n° 2007/34 ) - réactions de la Commission de conventions
| * Auditverslag verpleegkundigen : geboekte uitgaven : 200612 ( nota OW nr. 2007/34 ) - reacties van de Overeenkomstencommissie
|
| Dans les estimations techniques , le calcul des différences algébriques est effectué sur la base des dépenses qui seront comptabilisées au cours de l' année budgétaire concernée .
| In de technische ramingen geschiedt de verrekening van de algebraïsche verschillen op basis van uitgaven die zullen geboekt worden in het betrokken begrotingsjaar .
|
| Cette méthode implique également que dans les estimations de T , il est également tenu compte des différences algébriques de l' exercice T-3 qui seront comptabilisées avec retard en T .
| Deze methode heeft eveneens voor gevolg dat in de technische ramingen van T er eveneens rekening gehouden wordt met algebraïsche verschillen van het dienstjaar T-3 die met vertraging geboekt zullen worden in T.
|
| Application de la responsabilité financière des organismes assureurs en cas de dépassement par les dépenses de l' objectif budgétaire de plus de 2% de la valeur de celui-ci , lorsque l' augmentation du niveau de dépenses d' un organisme comptabilisées dans l' année X par rapport au même niveau de dépenses dans l' année X-1 est beaucoup plus élevé que l' augmentation du niveau des dépenses du même organisme pour les prestations , comptabilisés sur cinq trimestres , effectuées dans l' année X part rapport au
| Toepassing van de financiële aansprakelijkheid van de verzekeringsinstellingen in geval van overschrijding met meer dan 2 % van de begrotingsdoelstelling door de uitgaven , wanneer de toename van het uitgavenniveau van het jaar X ten opzichte van dit van het jaar X-1 significant hoger ligt dan de toename van het uitgavenniveau van dezelfde instelling voor de verstrekkingen , geboekt over vijf kwartalen , die werden verleend in het jaar X ten opzichte van hetzelfde niveau in het jaar X-1 .
|