| fr | nl |
---|
| Mr Larmuseau fait remarquer que les objectifs importants sont : le rapportage , le budget , la trésorerie et la distinction entre gestion et missions .
| De heer Larmuseau merkt op dat belangrijke doelstellingen op het spel staan : de verslagen , het budget , de thesaurie en het verschil tussen beheer en opdrachten .
|
| Brève présentation d' un projet en Communauté flamande par Mr Crabbe
| Korte voorstelling van een project in de Vlaamse Gemeenschap door de heer Crabbe
|
| Selon Mr Naets , il s' agit de fonds pour le secteur des maisons de repos et donc ce secteur doit être partie prenante du projet .
| Volgens de heer Naets gaat het om fondsen voor de sector van de rustoorden en moet deze sector dus stakeholder van het project zijn .
|
| Selon Mr Crabbe , il s' agit de fonds destinés à la politique de santé à l' égard des personnes âgées ... quel que soit leur lieu de vie .
| Volgens de heer Crabbe gaat het om fondsen bestemd voor het ouderenzorgbeleid ... ongeacht hun verblijfplaats .
|
| Mr Naets distingue 2 manières de voir le trajet de soins :
| De heer Naets onderscheidt 2 manieren om het zorgtraject op te vatten :
|
| Brève présentation d' un projet en VG par Mr Crabbe ( zorgtrajectbegeleiding in Dentergem )
| Korte voorstelling van een project in de VG door de heer Crabbe ( zorgtrajectbegeleiding in Dentergem )
|
| Mr Crabbe signale que dans ce projet , le soutien du demandeur de soins et des prestataires est également prévu : médecins traitants , kinés , ...
| De heer Crabbe geeft aan dat in dit project de ondersteuning van de zorgvrager en de zorgverleners eveneens voorzien is : behandelende geneesheren , kinesitherapeuten , ...
|
| Dans le modèle 1 , Mr Naets est heureux de voir mentionné l' accueil de crise .
| In het model 1 stelt de heer Naets tevreden vast dat de crisisopvang vermeld is .
|