Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
titel0.283196
opschrift0.25942
benaming0.143129
Plot for translationsopschriftbenamingtitel

frnl
C' est pourquoi , pour le futur , on s' orienterait plutôt vers un guide réduit et simplifié reprenant les coordonnées des diverses institutions ( sous l' intitulé où s' informer ?
) , accompagnées d' une courte explication de l' avantage ou du service offert par chacune d' entre elles .
Voor de toekomst zou men eerder de voorkeur willen geven aan een beperkte en vereenvoudigde gids met de contactgegevens van de verscheidene instellingen ( met als titel waar kan ik informatie bekomen ? ) , met een korte uitleg van het voordeel of van de dienst aangeboden door iedere instelling .
La DG qui a publié en 2007 son quatrième rapport annuel intitulé « Enjeux et défis » constate que cette publication est désormais attendue car elle répond à un réel besoin d' information au sujet des activités de la DG tant dans le grand public que parmi un public spécialisé ( parlementaires , associations patriotiques ...
In 2007 publiceerde de DG haar vierde jaarverslag met de titel Uitdagingen en inzet .
De DG stelt vast dat er intussen wordt uitgekeken naar deze publicatie omdat ze tegemoetkomt aan een reële behoefte aan informatie over de activiteiten van de DG , zowel bij het grote publiek als bij een gespecialiseerd publiek ( parlementariërs , vaderlandslievende verenigingen , ...
Rüdiger Vaas , neurobiologiste , philosophe et journaliste , pousse l' analyse plus loin dans un article intitulé Les racines de la peur . 2
Rüdiger Vaas , neurobioloog , filosoof en journalist , drijft de analyse nog verder in een artikel met als titel De wortels van de schrik . 2
-l' intitulé La synthèse des constatations de l' examen kinésithérapeutique ainsi que le plan de traitement et ses modifications sera ajouté au premier alinéa du texte proposé .
- De titel De synthese van de bevindingen van het kinesitherapeutisch onderzoek , evenals het behandelingsplan en zijn wijzigingen zal in de eerste alinea van de voorgestelde tekst worden toegevoegd .
M. Boly propose d' envisager un code pour prestation ambulatoire en hôpital de jour à ajouter sous l' intitulé prestations effectuées aux bénéficiaires hospitalisés qui serait , à l' occasion de l' introduction des codes ambulatoires , renommé prestations effectuées aux bénéficiaires hospitalisés ou repris en hôpital de jour .
De h. Boly stelt voor om een codenummer te overwegen voor de ambulante verstrekking in een dagziekenhuis die onder de titel verstrekkingen verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden moet worden toegevoegd , die ter gelegenheid van de invoering van ambulante codenummers zou worden omgedoopt tot verstrekkingen verleend aan in een ziekenhuis of in een dagziekenhuis opgenomen rechthebbenden .

5 sentence pairs total
5 in (DEFAULT)
.