| fr | nl |
---|
| A l' affiche de cette petite salle de théâtre conviviale situé au centre ville : productions théâtrales , shows et spectacles .
| Gezellig theaterzaaltje in het centrum van de stad , waar geregeld theaterproducties , shows en optredens georganiseerd worden .
|
| Dans le Kursaal entièrement rénové se tiennent toute l' année des concerts , des spectacles et des music-halls .
| In het volledig gerenoveerde Kursaal organiseert men het hele jaar door allerhande shows , musicals en concerten .
|
| Découvrez les métiers d' antan et produits du terroir et avicoles durant ces 3 jours de foire et brocante ponctués par des conférences thématiques , diverses animations ( Nautisme - chasse et pêche ) , des concerts et des spectacles pour petits et grands .
| Gedurende enkele dagen worden de oudste beroepen nog eens brandend actueel : onder meer landbouwers , houthakkers en veehouders , tonen hun kunsten en stellen hun producten voor die in grote mate ook eigen zijn aan de streek . Jong en oud kunnen hun ogen en oren de kost geven tijdens passende voordrachten en concerten , maar vooral tijdens de vele shows , de diverse activiteiten , en de kundige demonstraties op het gebied van jacht en hengelsport , om maar twee voorbeelden te noemen .
|
| Le spectacle musical : marionnettes à fils , à tringles , marionnettes à la planchette , ... plus d' une vingtaine de marionnettes seront manipulées devant nos yeux d' enfants .
| Muzikale show : een twintigtal marionetten trakteren hun jonge toeschouwers op een swingend spektakel .
|
| NB : En spectacle extérieur , il existe une formule où entre les séquences-spectacles , sont intercalés des ateliers de construction de marionnettes avec les enfants .
| NB : Bij de openluchtvoorstellingen bestaat er een formule waarbij de show afwisselen met workshops . Kinderen leren dan hoe ze een marionet kunnen maken .
|
| Ainsi les parades sur les ramblas de Lille , parade blanche pour Lille 2004 ou colorée pour Bombaysers de Lille , ont été les points de départ de saisons festives qui eurent les honneurs de la télévision en direct et de la presse internationale , ce qui reste de toute façon plus intéressant que le souvenir que l' on garde de la qualité des spectacles offerts .
| De witte parade Ramblas de Lille en de gekleurde Bombaysers de Lille , die de culturele seizoenen openden , werden rechtstreeks door TV uitgezonden . Ze genoten de aandacht van de internationale pers , wat toch meer waard is dan een persoonlijke herinnering aan de shows .
|
| Le spectacle radio a en outre donné aux cadres une plate-forme pour diffuser l' information d' entreprise ( résultats trimestriels , changements de structure ... ) .
| De show gaf kaderleden bovendien een platform om bedrijfsinformatie ( kwartaalresultaten , structuurveranderingen ... ) te verspreiden .
|