| fr | nl |
---|
| Vous y trouverez des informations sur la philosophie de la loi , mais aussi sur le fonctionnement du parquet et du tribunal de la jeunesse .
| Bijgevolg wordt ingegaan op de filosofie van de wet , maar ook op de werking van het jeugdparket en van de jeugdrechtbank .
|
| Cette brochure s' inscrit dans le prolongement du travail réalisé en 2005 par le parquet de la jeunesse d' Anvers et soutenu par la Fondation Roi Baudouin .
| Deze brochure ligt in het verlengde van het werk dat in 2005 door het Antwerps jeugdparket is gerealiseerd en werd ondersteund door de Koning Boudewijnstichting .
|
| 27 nouveaux criminologues dans les parquets de la jeunesse prêteront en outre une attention particulière aux problématiques de la délinquance juvénile , de l' absentéisme scolaire et de la maltraitance d' enfants .
| 27 nieuwe criminologen op de jeugdparketten brengen bovendien bijzondere aandacht op voor jeugddelinquentie , de spijbelproblematiek en de problematiek van kindermishandeling .
|
| Le parquet de la jeunesse représente la société , défend les intérêts de l' enfant et saisit le juge de la jeunesse conformément à la loi relative à la protection de la jeunesse .
| Het jeugdparket vertegenwoordigt de maatschappij , verdedigt de belangen van het kind en vordert de jeugdrechter overeenkomstig de wet betreffende de jeugdbescherming .
|
| Parquet De La Jeunesse
| Het Jeugdparket
|
| Le parquet de la jeunesse est informé par un procès-verbal de la police du fait qu' un jeune a commis un fait qualifié infraction .
| Het jeugdparket wordt via een proces-verbaal uitgaande van de politie op de hoogte gebracht van het feit dat een jongere een als misdrijf omschreven feit heeft gepleegd .
|
| Il appartient au parquet de la jeunesse de qualifier les faits et de déterminer l' orientation que va prendre le dossier .
| Het komt aan het jeugdparket toe om de feiten te kwalificeren en te bepalen wat verder met het dossier gebeurt .
|
| Outre le classement sans suite du dossier et le renvoi du jeune devant le juge de la jeunesse , le parquet de la jeunesse dispose encore d' un certain nombre d' autres possibilités .
| Het jeugdparket kan niet alleen hetzij het dossier seponeren , hetzij de jongere voor de jeugdrechter brengen . Het beschikt ook nog over een aantal andere mogelijkheden .
|