| fr | nl |
---|
| Les résultats théoriques des modèles sont ensuite soigneusement comparés à toutes les observations disponibles .
| De resultaten van de modellen worden daarna zorgvuldig vergeleken met alle waarnemingen die gedaan werden .
|
| Une validation satisfaisante indique que les modèles peuvent être utilisés à des fins de gestion et offrir certaines capacités prévisionnelles .
| Als de resultaten van de validering voldoende zijn , betekent dit dat de modellen bruikbaar zijn voor beheersdoeleinden en bepaalde voorspellingsmogelijkheden in zich dragen .
|
| Ces modèles sont d'abord des instruments de recherche permettant de tester - virtuellement , c'est-à-dire sans devoir recourir à des expériences coûteuses - diverses hypothèses scientifiques .
| De modellen zijn op de eerste plaats onderzoeksinstrumenten waarmee het mogelijk is om allerlei wetenschappelijke hypothesen te testen op een virtuele manier . Dit wil zeggen : zonder omweg via dure experimenten .
|
| On parle , dans ce cas , de modèles en développement .
| In dat geval spreekt men over modellen in ontwikkeling .
|
| Lorsque ces modèles ont atteint un niveau acceptable de maturité et de fiabilité , on parle alors de modèles opérationnels capables de fournir divers informations et services marins , de nature comparable à ce que la météorologie produit depuis longtemps .
| Van zodra deze modellen een aanvaardbare maturiteit en betrouwbaarheid bereikt hebben , spreekt men over operationele modellen . Deze zijn in staat allerlei mariene informatie en diensten te leveren , vergelijkbaar met wat de meteorologie al vele jaren aanreikt .
|
| Modèles opérationnels
| Operationele modellen
|
| Un modèle hydrodynamique décrit la distribution des courants tridimensionnels et l' élévation de la surface de la mer .
| Een hydrodynamisch model beschrijft de verdeling van de ( driedimensionele ) stromingen en van de waterstand ( getijden ) .
|