| fr | nl |
---|
| L' allumage par magnéto , mis au point par Bosch dès 1887 , représente une étape essentielle de l' évolution de l' entreprise .
| De magneetontsteking die Bosch in 1887 vervaardigde , betekende een doorbraak voor de verdere ontwikkeling van het bedrijf .
|
| Plusieurs fois primée par des prix nationaux et internationaux , la Banque Carrefour de la Sécurité sociale a réussi , en collaboration avec tous les acteurs du système , à coordonner l' automatisation de l' échange d' information et des procédures de travail entre les 2.000 organisations du secteur de la sécurité sociale , ce qui représente désormais plus de 500 millions de messages électroniques par an .
| De Kruispuntbank van de sociale zekerheid , die reeds meermaals met nationale en internationale prijzen bekroond werd , is erin geslaagd , in samenwerking met alle actoren van het systeem , de automatisering van de informatie-uitwisseling en van de werkprocedures tussen de 2.000 organisaties van de sector van de sociale zekerheid te coördineren , wat inmiddels meer dan 500 miljoen elektronische berichten per jaar betekent .
|
| En Région Wallonne , il y a 24 centres de soins de jour qui totalisaient lors de l' enquête 189 places dont 64 usagers avec un profil A . Cela représente donc 33,86% de l' ensemble , mais il y a des disparités d' une institution à l' autre .
| In het Waals Gewest zijn er 24 centra voor dagverzorging die tijdens het onderzoek goed waren voor 189 plaatsen , waarvan 64 gebruikers met een profiel A. Dit betekent dus 33,86 % van het totaal , maar er zijn ongelijkheden tussen de instellingen .
|
| Ce règlement représente un nouveau pas en avant important dans ce domaine .
| Deze verordening betekent een belangrijke extra stap voorwaarts op dat gebied .
|
| Cela représente une augmentation de 24% par rapport à 2004 .
| Dit betekende een stijging met 24 % in vergelijking met 2004 .
|
| Sur la durée totale des études , cela représente donc plusieurs centaines de milliers de francs supplémentaires .
| Over de hele studietijd betekent zulks dus meerdere duizenden euro extra .
|
| Cela supposait implicitement qu' elles seraient représentées selon le nombre de leurs habitants .
| Dat betekende dat het aantal vertegenwoordigers moest overeenstemmen met het aantal inwoners .
|
| Un jour , dans l' avion , au retour d' une mission au Japon , Willy De Clercq raconta à sa porte-parole de la Commission , Françoise Le Bail , ce qu' avait représenté sa mère pour lui et combien elle avait compté dans sa vie . C' était un moment un peu calme .
| Op een terugvlucht uit Japan sprak Willy De Clercq eens uitgebreid over zijn moeder en wat zij voor hem betekend heeft . Zijn woordvoerster bij de Europese Commissie , Françoise Le Bail , herinnert het zich zeer scherp .
|
| En 1210 , l' endroit est érigé en paroisse autonome , ce qui représente la première atteinte sérieuse aux privilèges du chapitre de Sainte-Gudule .
| In 1210 wordt de buurt een zelfstandige parochie , wat de eerste belangrijke inbreuk op de voorrechten van het kapittel van Sint-Goedele betekent .
|
| Aujourd'hui , l' industrie ne représente plus le cinquième de ce qu' il était encore dans la région urbaine en 1961 .
| Vandaag vertegenwoordigt de industrie in het stadsgewest geen vijfde meer van wat zij in 1961 nog betekende .
|