| fr | nl |
---|
| Lorsque ces modèles ont atteint un niveau acceptable de maturité et de fiabilité , on parle alors de modèles opérationnels capables de fournir divers informations et services marins , de nature comparable à ce que la météorologie produit depuis longtemps .
| Van zodra deze modellen een aanvaardbare maturiteit en betrouwbaarheid bereikt hebben , spreekt men over operationele modellen . Deze zijn in staat allerlei mariene informatie en diensten te leveren , vergelijkbaar met wat de meteorologie al vele jaren aanreikt .
|
| Les niveaux maxima ayant été atteint au cours des années 60 et au début des années 70 .
| De maximale peilen werden bereikt in de jaren 60 en begin 70 .
|
| Dès qu' elle a atteint la profondeur voulue , un messager pesant glisse le long du câble jusqu' à la bouteille où il agit sur le mécanisme de fermeture , après quoi la bouteille ainsi hermétiquement fermée peut être remontée à la surface .
| Eenmaal de gewenst diepte bereikt , wordt een gewicht messenger glijdend langs de staalkabel naar de fles gestuurd die op het sluitingsmechanisme valt , waarna de nu hermetisch afgesloten fles terug wordt bovengehaald .
|
| Le graphique des résultats obtenus permet aux scientifiques de déterminer à quelle profondeur des échantillons d' eau doivent être prélevés pour l' analyse des processus étudiés . Lorsque le système a atteint la profondeur voulue , les scientifiques décident à quelle profondeur les bouteilles doivent être fermées pendant le trajet de retour vers la surface .
| Uit de grafiek van de bekomen resultaten kunnen de wetenschappers afleiden op welke dieptes waterstalen dienen genomen te worden nodig voor het analyseren van de bestudeerde processen . Wanneer het systeem de gewenste diepte bereikt heeft ( aan boord van de Belgica kan het systeem neergelaten worden tot een diepte van 1600 meter ) beslissen de wetenschappers tijdens het terug naar bovenhalen op welke diepten flessen worden gesloten .
|
| L' installation d' éoliennes en mer peut contribuer à atteindre cet objectif .
| De installatie van windmolens in zee kan ertoe bijdragen deze doelstelling te bereiken .
|
| Si l' entrainement ne bouge pas , l' accessoire avait déjà atteint la position de pivotement .
| Als de aandrijving niet beweegt , is de parkeerpositie at bereikt .
|
| Le témoin de fonctionnement s' allume pendant que le fer chauffe . Il s' éteint dès que la température réglée par le thermostat est atteinte .
| Het controlelampje brandt tijdens de opwarmtijd en gaat uit zodra de ingestelde temperatuur is bereikt .
|
| La température requise est atteinte .
| De juiste temperatuur is bereikt .
|
| Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
| Als het apparaat automatisch afslaat omdat de gekozen temperatuur in de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur in de omgeving 2 tot 3º C gestegen is , vóór dat het apparaat in werking treedt .
|
| Lorsque l' eau accumulée dans le réservoir Q , Fig . 1 , atteindra un certain niveau , un signal sonore se déclenchera et le symbole indiquant que le réservoir est plein apparaîtra sur l' écran , signalant qu' il faut le vider .
| Als het water dat zich ophoopt in het depot Q , fig. 1 , een bepaald niveau bereikt , zult u een fluittoon horen gedurende twee seconden en verschijnt op het scherm het symbool depot vol , wat aanduidt dat u het depot leeg moet maken .
|