| fr | nl |
---|
| Lorsque ces modèles ont atteint un niveau acceptable de maturité et de fiabilité , on parle alors de modèles opérationnels capables de fournir divers informations et services marins , de nature comparable à ce que la météorologie produit depuis longtemps .
| Van zodra deze modellen een aanvaardbare maturiteit en betrouwbaarheid bereikt hebben , spreekt men over operationele modellen . Deze zijn in staat allerlei mariene informatie en diensten te leveren , vergelijkbaar met wat de meteorologie al vele jaren aanreikt .
|
| Ces modèles sont couplés . Ce qui signifie que des informations fournies par l' un sont utilisés comme données d' entrée par d' autres .
| De modellen zijn aan elkaar gekoppeld . Dit betekent dat de informatie die geleverd wordt door het éne model , gebruikt wordt als begingegeven voor andere modellen .
|
| Pour intégrer ces effets dans le modèle , il faut pouvoir disposer de données météorologiques ( vitesse et direction du vent , pression atmosphérique , humidité et température de l' air , nébulosité ) qui sont généralement fournies par un modèle météorologique .
| Om deze effecten in te brengen in het model moet men beschikken over meteorologische gegevens ( wind snelheid en richting , atmosferische druk , luchtvochtigheid en temperatuur , bewolkingsgraad ) die gewoonlijk geleverd worden via een weermodel .
|
| Ces campagnes , coûteuses , fournissent la vérité - mer mais ne permettent pas de donner une vue complète de la situation à l' échelle spatiale , puisque les mesures ne sont effectuées qu' en un nombre limité de points , et que chaque mesure est effectuée à un moment différent .
| Dergelijke , overigens dure campagnes leveren wel accurate informatie op , maar geven geen totaalbeeld van de toestand . De metingen gebeuren namelijk op een beperkt aantal punten en elke meting vindt bovendien op een ander tijdstip plaats .
|
| Il est également possible d' utiliser l' accessoire d' installation pour fenêtre / balcon coulissant ( voir Description des accessoires ) fourni avec l' appareil , Fig . 13 : a , b , c , d . Celui-ci sert aussi bien pour les fenêtres horizontales que verticales .
| U kunt hiervoor ook het installatie onderdeel gleuf raam / balkon gebruiken . ( Zie Beschrijving van de onderdelen ) dat bij dit apparaat geleverd wordt , fig. 13 : a , b , c , d. Dit is zowel op horizontale als op verticale ramen te gebruiken .
|
| Avec deux tournevis ( non fournis avec l' accessoire ) , l' utilisateur pourra le fixer à la chambranle ou au mur pour qu' il ne puisse bouger ou tomber , Fig . 14 .
| Met twee schroefjes ( niet bij het onderdeel geleverd ) kan de gebruiker de gleuf vast zetten op de raampost of vastmaken aan de muur zonder dat er gevaar bestaat dat de gleuf zich verplaatst of kan vallen ; fig. 14
|
| L' accu est fourni en état de charge faible .
| De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd .
|
| Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d' avertissement en langue allemande ( dans la représentation de l' appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle est marquée du numéro 13 ) .
| Het meetgereedschap wordt geleverd met een waarschuwingsplaatje in het Duits ( in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid met nummer 13 ) .
|
| Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d' avertissement ( dans la représentation de l' appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle porte le numéro 6 ) :
| Het meetgereedschap wordt geleverd met een waarschuwingsplaatje ( in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid met nummer 6 ) :
|
| Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d' avertissement ( dans la représentation de l' appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle porte le numéro 13 ) :
| Het meetgereedschap wordt geleverd met een waarschuwingsplaatje ( in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid met nummer 13 ) :
|