Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Il importe qu' ils puissent également travailler dans un environnement optimal .
Het is belangrijk dat ook zij kunnen werken in een optimale werkomgeving .
Pour assurer aux personnes atteintes de démence des soins éthiques , respectueux et empreints d' humanité , il importe de renforcer notablement la formation , l' information et le soutien des soignants .
Om aan de personen met dementie ethische , respectvolle en menselijke verzorging te garanderen , is het belangrijk dat de opleiding , de voorlichting en de ondersteuning voor de zorgverleners aanzienlijk versterkt worden .
Il importe dès lors à cet effet de mettre de l' ordre chaque mois dans les données afin d' obtenir un rapport exact .
Het is dan ook belangrijk hiervoor elke maand de gegevens in orde te stellen om een juiste rapportering mogelijk te maken .
Il importe de réagir rapidement afin d' éviter qu' il y ait répétition ou que des faits plus graves soient commis .
Het is belangrijk om snel te reageren teneinde herhaling of ernstige feiten te voorkomen .
D' une part , le marché de l' emploi souffre de la carence de travailleurs qualifiés et il importe de le pourvoir en main d' œuvre qualifiée . D' autre part , l' accès à l' emploi est , par voie de conséquence , grandement facilité pour les travailleurs qui peuvent se prévaloir d' une formation spécifique .
Niet alleen heerst op de arbeidsmarkt een tekort aan geschoolde werknemers en is het belangrijk dat voor geschoolde arbeidskrachten wordt gezorgd ; ook krijgen werknemers die een specifieke opleiding hebben genoten op grond daarvan veel gemakkelijker toegang tot de arbeidsmarkt .
En même temps , il importe que les plus malheureux , qui relèvent de la Sécurité sociale , puissent vivre décemment .
Tegelijkertijd is het belangrijk dat degenen die veel tegenslag hebben of afhangen van de sociale zekerheid , een fatsoenlijk leven kunnen leiden .
Par conséquent , il importe que le citoyen s' intéresse à la politique .
Daarom is het zo belangrijk dat de burger interesse toont voor de politiek .
Il importe en effet d' expliquer la foi dans la langue populaire .
Aussi , la prédication devient très importante .
Het geloof moet in de volkstaal verklaard worden , zodat het prediken zeer belangrijk wordt .
Si la mère doit être traitée , il importe avant tout de déterminer la dose optimale , de nourrir l' enfant au biberon et d' encourager le lien maternel conclut la pharmacologue .
Als een moeder behandeld moet worden , is het vooral belangrijk de juiste dosis te bepalen , flessenvoeding aan het kind te geven en de band tussen moeder en kind aan te moedigen , besluit de farmacologe .
Il importe , en l' occurrence , que ces mesures soient acceptées et bien tolérées autant par le patient que par sa partenaire .
Belangrijk hierbij is dat de maatregelen zowel door de patiënt als zijn partner aanvaard en goed bevonden worden .

36 sentence pairs total
36 in (DEFAULT)
.