Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Outre qu' elle était contrariée par cette minuscule histoire , elle avait un air profondément triste et pré­occupé , les traits tirés , elle semblait fatiguée par des heures de veille anxieuses .
Behalve dat deze kleinigheid haar dwars zat , zag ze er diep triest en bezorgd uit , doodmoe , ze leek uitgeput door in angst doorwaakte uren .
Plus tard , elle avait enterré , plus profondément encore , toutes ces ambiguïtés .
Later had ze al die ambivalente gevoelens nog dieper weggestopt .
Elle inspire profondément avant d' ajouter :
- Zana , note mon numéro de portable .
Ze haalt diep adem voordat ze zegt : ' Zana , schrijf het nummer van mijn mobiele telefoon op .
Elle dénoue ses doigts des lattes , inspire profondément , libère sa poitrine , laisse errer son regard alentour .
Ze haalt haar vingers van de latjes weg , haalt diep adem , maakt haar borstkas vrij , laat haar blik over de omgeving dwalen .
Dehors , elle s' empresse de tourner le premier coin de rue , puis le suivant encore , avant de ralentir son allure et d' inspirer profondément :
Buiten begint ze pas langzamer te lopen nadat ze vliegensvlug twee keer een hoek is omgeslagen .
Ze haalt diep adem .
C' est ainsi que , toute jeune , j' ai fait une ample moisson de récits qui se sont profondément ancrés en moi et ont constitué la base de beaucoup de choses que j' écrirais par la suite .
Zo begon ik verhalen te verzamelen als kind , verhalen die diepe indruk op me maakten en de basis vormen van veel van wat ik geschreven heb .
L' air que vous inhalez pénètre plus profondément dans les poumons , ce qui pousse le ventre vers l' extérieur .
De lucht die u inademt , komt dan in het diepere deel van uw longen en doet uw buik naar buiten komen .
Voici un exercice simple de yoga respiratoire , pour se débarrasser de vos angoisses : asseyez -vous en tail -leur , le dos bien droit , et inspirez profondément par le nez .
Dit is een eenvoudige ademhalingsoefening uit de yoga om spanningen te verdrijven : ga in kleermakerszit zitten met een rechte rug en adem diep in via de neus .
Les racines de l' entreprise se trouvent à Mikawa , un faubourg rural de Nagoya , et elles y sont encore profondément ancrées .
De wortels van het bedrijf liggen in Mikawa , een rurale voorstad van Nagoya , en ze zitten nog diep .
Nous avons plus de sept cents plages et d' innombrables rías , ces criques qui pénètrent profondément dans les terres .
We hebben meer dan zevenhonderd stranden en talloze rías , de inhammen die diep het land binnendringen .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.