| fr | nl |
---|
| Eviter que la lame entre en contact avec les pavés des sols , les pierres ou les murs de jardin , puisque ceci réduit considérablement la longévité de la lame .
| Voorkom aanraking van het knipmes met tegels , stenen of muren , omdat de levensduur van het knipmes hierdoor aanzienlijk wordt verkort .
|
| Une avance trop importante réduit considérablement la performance de l' appareil et diminue la durée de vie de la lame de scie .
| Te sterke voorwaartse aandrukkracht beperkt de capaciteit van het gereedschap aanzienlijk en bekort de levensduur van het zaagblad .
|
| Mr Naets invite à réfléchir à la problématique des personnes handicapées vieillissantes et pour lesquelles les maisons de repos ne sont pas adaptées ( matériel , personnel , ... ) , par exemple , les personnes avec des troubles de la déglutition qui nécessitent une prise en charge spécifique , ou l' approche des personnes avec un syndrome de Down dont la longévité s' est considérablement allongée et qui dépassent aujourd'hui l' âge de 60 ans .
| De heer Naets vraagt na te denken over de problematiek van ouder wordende personen met een handicap en voor wie rustoorden niet aangepast zijn ( apparatuur , personeel , ... ) , bijvoorbeeld personen met slikstoornissen die een bijzondere opvang vereisen , of de aanpak van personen met een Downsyndroom van wie de levensduur aanzienlijk langer is geworden en die thans ouder dan 60 jaar worden .
|
| Ainsi , l' influence de la cour sur l' administration de la Ville augmente considérablement .
| Dat betekent een aanzienlijke toename van de invloed van het hof op het stadsbestuur .
|
| Le 12 août , un règlement additionnel voit le jour . Il limite considérablement le pouvoir des nations .
| Op 12 augustus wordt er wel een nieuw aanvullend reglement uitgevaardigd , dat de macht van de naties aanzienlijk beknot .
|
| Le palais et le domaine royal de Laeken sont étendus considérablement .
| Het paleis en het koninklijk domein van Laken : worden aanzienlijk uitgebreid .
|
| -Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle , cela retarde considérablement le processus de décongélation .
| - Gebruik voor het afdekken geen borden of schotels , omdat deze de ontdooitijd aanzienlijk verlengen .
|
| Le rimonabant peut réduire considérablement la fréquence du syndrome métabolique , pathologie si néfaste .
| Rimonabant kan het aantal patiënten dat aan het nefaste metabool syndroom lijdt , aanzienlijk verminderen .
|
| Levemir( r ) est une insuline avec un profil d' action plus prévisible par rapport à l' insuline NPH.1 Cela réduit considérablement les fluctuations du taux de sucre dans le sang , évitant ainsi des épisodes d' hypoglycémie.2
| Levemir(r) is een insuline met een meer voorspelbaar werkingsprofiel in vergelijking met NPH insuline.1 Dit vermindert aanzienlijk de schommelingen van het suikergehalte in het bloed waardoor hypoglycemieën vermeden worden.2
|