| fr | nl |
---|
| b ) paiement des allocations et rentes afférentes à une incapacité permanente jusqu' à 19% inclus :
| b ) uitbetaling van de uitkeringen en renten betreffende een blijvende ongeschiktheid tot en met 19 % :
|
| b ) paiement de compléments sur rente ou rentes afférentes à une incapacité permanente inférieure à 10% :
| b ) uitbetaling van de aanvullingen op een rente of van renten betreffende een blijvende ongeschiktheid van minder dan 10 % :
|
| Les personnes en incapacité de travail permanente d' au moins 33% qui sont au chômage et qui , pour la réglementation du chômage , font partie de la catégorie cohabitants .
| De personen met een blijvende arbeidsongeschiktheid van ten minste 33 % die werkloos zijn en in de werkloosheid tot de categorie van de samenwonende te behoren .
|
| Les périodes d' inactivité , pendant lesquelles le travailleur salarié s' est vu reconnaître une incapacité permanente d' au moins 65% , ou pendant lesquelles il a été établi que sa capacité de gain a été réduite à un tiers ou moins de ce qu' une personne valide est en mesure de gagner en exerçant une profession sur le marché général du travail , sont assimilées à des périodes de travail .
| De periodes waarin de werknemer niet gewerkt heeft maar waarin hij als minstens 65 % blijvend arbeidsongeschikt werd erkend of de periodes waarin werd vastgesteld dat zijn verdienvermogen tot één derde of minder werd verminderd van wat een valide persoon door een beroep op de algemene arbeidsmarkt kan verdienen , worden gelijkgesteld met periodes waarin hij wel werkte .
|
| Le conjoint survivant atteint d' une incapacité de travail permanente de 66% bénéficie de la pension de survie , même s' il n' a pas 45 ans et aucun enfant à charge .
| De overlevende echtgenoot die voor 66 % blijvend arbeidsongeschikt is geniet van het overlevingspensioen ook als hij ( zij ) geen 45 jaar oud is en geen kind ten laste heeft .
|
| * soit il est établi par une décision administrative ou judiciaire qu' elle est handicapée physiquement ou psychiquement ou en incapacité de travail de façon permanente pour au moins 66% ;
| * ofwel hij ingevolge een administratieve of gerechtelijke beslissing wordt verklaard tot ten minste een blijvend lichamelijke of geestelijke handicap van 66 % of permanent arbeidsonbekwaam ;
|
| - ont une invalidité permanente d' au moins 50% , découlant directement des membres inférieurs ;
| - lijden aan een blijvende invaliditeit die rechtstreeks tot te schrijven is aan de onderste ledematen en ten minste 50 % bedraagt ;
|
| - sont atteintes d' une invalidité permanente de 80% au moins ;
| - een blijvende invaliditeit hebben van ten minste 80 % ;
|
| - ont une invalidité permanente d' au moins 50% , découlant directement des membres inférieurs ;
| - lijden aan een blijvende invaliditeit die rechtstreeks tot te schrijven is aan de onderste ledematen en ten minste 50 % bedraagt ;
|
| - la reconnaissance de la perte des membres supérieurs , de l' invalidité permanente liée aux membres inférieurs , de la réduction de l' autonomie d' au moins 12 points et de la réduction des possibilités de se déplacer d' au moins 2 points , lorsque l' intéressé ne dispose pas encore d' une attestation valable .
| - de erkenning van het verlies van de bovenste ledematen , de blijvende invaliditeit aan de onderste ledematen , de vermindering van de zelfredzaamheid met ten minste 12 punten en de vermindering van de verplaatsingsmogelijkheden met ten minste 2 punten , wanneer betrokkene nog niet over een geldig attest beschikt .
|