| fr | nl |
---|
| L' Institut continue à collaborer étroitement avec la Défense puisqu' un protocole met des pilotes militaires à sa disposition .
| Het KBIN blijft samenwerken met Defensie via een protocol dat militaire piloten ter beschikking stelt van de BMM .
|
| Vu la faible distance de la côte , il est essentiel de continuer à contrôler la zone de déversement de munitions .
| Gezien de korte afstand tot de kust blijft het van groot belang om de munitiestortplaats op regelmatige basis te blijven controleren .
|
| Sur ce point , la Belgique satisfait aux accords internationaux sur les ( anciens ) dépôts de munitions : ne toucher à rien , mais continuer à contrôler .
| Hiermee voldoet België ook aan de internationale afspraken inzake ( oude ) munitiestortplaatsen : niets aanraken maar blijven controleren .
|
| Une fois atteint , l' appareil continue de fonctionner pendant quelques secondes .
| Na het uitschakelen blijft de aandrijving nog korte tijd lopen .
|
| Ne changez les accessoires qu' une fois entrainement immobilisé . Une fois Pepperell éteint , l' entrainement continue de tourner pendant quelques secondes .
| Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat na het uitschakelen blijft de aandrijving nog korte tijd open .
|
| Après avoir éteint l' appareil , les lames continuent de tourner pendant un instant .
| Na uitschakeling blijft het mes nog korte tijd lopen .
|
| Remarque : vous pouvez continuer de préparer du café en poudre .
| N.B. : Poederkoffie kan men gewoon blijven zetten .
|
| Après avoir éteint l' appareil , la lame continue de tourner quelques secondes .
| Na het uitschakelen blijft het mes nog even lopen .
|
| En cas d' échauffement excessif ( en cas de non circulation d' air , par exemple ) , le chauffage est automatiquement coupé tandis que la soufflante , elle , continue de tourner .
| De verwarming wordt bij overbelasting ( bijvoorbeeld door luchtophoping ) automatisch uitgeschakeld , de blazer blijft dan echter werken .
|