Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
La progéniture des cochettes et des truies vaccinées bénéficie d' une immunité passive par le colostrum et le lait .
Nakomelingen van gevaccineerde gelten en zeugen krijgen een passieve immuniteit via het colostrum en de melk .
La progéniture des jeunes truies et des truies bénéficie d' une immunité passive par le colostrum et le lait .
Nakomelingen van gevaccineerde gelten en zeugen krijgen een passieve immuniteit via het colostrum en de melk .
Les résidents des maisons de repos bénéficieront ainsi d' une plus grande sécurité financière .
Zo krijgen de rusthuisbewoners meer financiële zekerheid .
Vous bénéficierez également d' une dispense de service de 1h30 pour y assister .
U krijgt ook 1.30 uur dienstvrijstelling om daaraan deel te nemen .
Vous bénéficierez , pour ce faire , d' une heure de dispense de service .
U krijgt daartoe een uur vrijstelling .
Dès le 1er janvier 2008 , un travailleur indépendant bénéficiera du même remboursement qu' un salarié pour toutes les prestations médicales ou pour le remboursement des médicaments , et ce sans devoir cotiser à une assurance libre auprès de sa mutuelle .
Vanaf 1 januari 2008 krijgen zelfstandigen voor alle geneeskundige verstrekkingen en geneesmiddelen even veel terugbetaald als werknemers , zonder dat ze bijdragen hoeven te betalen voor een vrijwillige verzekering bij hun ziekenfonds .
106 . Pourrons -nous bénéficier de chèques repas ?
106. Zullen we maaltijdcheques krijgen ?
Souvent , au stade terminal , la personne atteinte de démence n' est pas reconnue comme étant en fin de vie et ne bénéficie dès lors pas d' une prise en charge palliative .
In de terminale fase ziet men vaak niet dat de persoon met dementie aan het einde van zijn leven is , waardoor hij geen palliatieve verzorging krijgt .
Nous avons bénéficié de l' aide de partenaires externes , comme la Cellule lisibilité du SPF PO ou de l' IFA .
Wij hebben hulp gekregen van externe partners , zoals de cel Leesbaarheid van de FOD PO of van het OFO .
En participant à la visite guidée , vous bénéficiez d' une demi-journée de dispense de service : dans Pronet , vous devez choisir le code SPO et indiquer dans le champ Visite Finto .
Voor het geleid bezoek krijg je een halve dag dienstvrijstelling : gebruik de code SPO in Pronet en vermeld Bezoek Finto in het commentaarveld .

105 sentence pairs total
105 in (DEFAULT)
.