| fr | nl |
---|
| Les gestionnaires de l' environnement s' inquiètent plus particulièrement de la production excessive d' algues marines , qui se présentent sous la forme d' une mousse brune sur les plages à la fin du printemps .
| Bijzondere aandacht hebben de milieubeleidmensen voor de uitgesproken groei van zeealgen , die op het einde van het voorjaar als vuil , bruin schuim op onze stranden opduiken .
|
| On retiendra de cette étude que , comparés au milieu des années 60 , les apports de radioactivité ( secteur civil et autres apports anthropogéniques ) dans l' Atlantique du Nord - Est ont , à la fin des années 90 , diminués de plusieurs ordres de grandeur pour les émetteurs alpha et beta et pour le tritium .
| Uit de studie bleek dat , vergeleken met het midden van de jaren 60 , de menselijke , niet-militaire aanvoer van radioactieve stoffen in de Noordoostelijke Atlantische oceaan , op het einde van de jaren 90 sterk gedaald was voor de alpha- en beta-stralen en voor Tritium .
|
| A l' aide d' un bâtonnet en bois , piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indique dans la recette .
| Prik ca. 10 minuten voor het einde van de in het recept aangegeven baktijd in het hoogste punt van de cake .
|
| Les volailles seront particulièrement croustillantes si vous les badigeonnez de beurre , d' eau salée ou de jus d' orange en fin de cuisson .
| Gevogelte wordt bijzonder knapperig bruin als u het tegen het einde van de bereidingstijd bestrijkt met boter , gezouten water of sinaasappelsap .
|
| Si les temps de cuisson sont assez longs , vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle .
| Bij langere bereidingstijden kunt u de oven 10 minuten voor het einde van de bereidingstijd uitzetten en de restwarmte gebruiken voor het afbakken .
|
| Eteindre la hotte aspirante quelques seulement minutes après la fin de la cuisson .
| Uitschakelen van de afzuigkap pas enkele minuten na het einde van het koken .
|
| Vous pouvez reporter la fin du temps de cuisson .
| U kunt het einde van de bereidingstijd verschuiven .
|
| A la fin de chaque saison , pour que votre appareil occupe le moins de place possible , vous devrez mettre l' unité extérieure reliée à l' unité intérieure .
| Aan het einde van elk seizoen en zodat het apparaat zo weinig mogelijk ruimte in beslag neemt , moet u beide units met elkaar verbinden .
|
| A la fin de chaque saison , pour que votre appareil occupe le moins de place possible , vous devrez mettre le tube expulseur en position de repos .
| Aan het einde van elk seizoen , en om te voorkomen dat het apparaat te veel ruimte in beslag zou nemen , moet u de ontluchtingsbuis op de positie rust plaatsen .
|