| fr | nl |
---|
| Le groupe frigorifique marche désormais en permanence .
| De koelmachine werkt nu permanent .
|
| Chez Bosch Tirlemont , les contrôleurs s' occupent en permanence de tests d' essuie-glaces sur vitres sèches ou mouillées ( 750 000 mouvements par type ) , sur vitres salies par de l' essence ou du diesel , sur vitres enduites de différents savons ou sur vitres recouvertes d' un produit antigel .
| Bij Bosch Tienen zijn de onderzoekers bijgevolg permanent in de weer met het testen van wissers op droge en op natte ruiten ( 750.000 wisbewegingen per type ) , op met benzine of diesel vervuilde ruiten , op met allerlei zepen ingesmeerde ruiten , of op ruiten bedekt met een antivriesmiddel .
|
| Différents tests de frottement y sont exécutés en permanence afin non seulement de déterminer le processus d' usure des différents produits , mais également de documenter les techniques nouvelles et innovantes .
| Op de voorruiten daarvan worden permanent allerlei wrijvingstesten uitgevoerd om het verouderingsproces van de verschillende producten , maar ook van de nieuwe , innovatieve technieken in kaart te brengen .
|
| Au bureau des plaintes , les plaintes sont enregistrées au moyen d' un outil d' enregistrement ( encore à déterminer ) , de sorte que l' on obtient en permanence un aperçu de toutes les plaintes et l' état d' avancement .
| Op de klachtenbalie worden de klachten ingevoerd in een ( nog te bepalen ) registratietool , zodat er permanent een overzicht is van alle klachten en van de stand van zaken .
|
| ° Signal vers un lieu occupé en permanence
| ° Signaal naar een plaats met een permanente bezetting
|
| Cette inscription est obligatoire dès le moment où le travailleur indépendant étranger exerce une activité indépendante en Belgique , peu importe qu' il y réside en permanence ou non .
| Deze inschrijving is verplicht vanaf het ogenblik dat de buitenlandse zelfstandige een zelfstandige activiteit uitoefent in België , ongeacht of hij er permanent verblijft of niet .
|
| 1° d' un point d' eau potable privatif , accessible en permanence ; si l' immeuble comprend plusieurs logements dont une ou plusieurs parties communes sont affectées à des activités autres que le séjour et le coucher , la présence d' un point d' eau potable commun dans les parties communes suffit ;
| 1 ° een eigen , permanent toegankelijk tappunt voor drinkbaar water ; indien het gebouw verscheidene woningen bevat waarvan één of meer gemeenschappelijke gedeelten gebruikt worden voor andere activiteiten dan het wonen en slapen , dan volstaat de aanwezigheid van een gemeenschappelijk tappunt voor drinkbaar water in de gemeenschappelijke delen ;
|
| Coûts d' appareillage , d' équipement , de terrains et bâtiments utilisés exclusivement et en permanence ( sauf si cédés sur une base commerciale ) pour la recherche .
| Kosten van apparatuur , uitrusting , land en gebouwen die uitsluitend en permanent ( behalve indien ze op commerciële basis worden afgestaan ) voor onderzoek worden gebruikt .
|
| Les ports de plaisance permettent l' accueil des bateaux pour un stationnement de plusieurs jours ou en permanence avec sanitaires complets , locaux d' accueil ( capitainerie ) , gardiennage des bateaux avec éventuellement possibilité de ravitaillement , de réparations , voire d' hivernage .
| De port de plaisance ( jachthaven ) , waar boten meerdere dagen of permanent kunnen verblijven . Een jachthaven beschikt over volledige sanitairs ( met wasserette ) , een dienst voor receptie ( havenkantoor ) met lokalen .
|
| On aimerait avoir quelques précisions sur la permanence ou la mobilité de cette pauvreté .
| We zouden graag beschikken over precieze gegevens betreffende het permanente of variabele karakter van de armoede .
|