| fr | nl |
---|
| Elle inclut le développement de nouvelles méthodes et l' identification de nouveaux composés constituant une source de problèmes .
| Dit omvat de ontwikkeling van nieuwe methodes en de identificatie van nieuwe probleemcomponenten .
|
| Les autres facteurs de risque pouvant entraîner le développement de l' ostéoporose incluent : une ménopause précoce ; une ostéopénie ( au moins 1 DS sous le pic de masse osseuse ) ; un squelette de fine constitution ; une origine ethnique caucasienne ou asiatique ; des antécédents familiaux d' ostéoporose .
| Andere risicofactoren die kunnen leiden tot de ontwikkeling van osteoporose omvatten : vroege menopauze ; osteopenie ( tenminste 1 SD onder de piek botmassa ) ; slank postuur ; Kaukasische of Aziatische etnische oorsprong ; en een familievoorgeschiedenis van osteoporose .
|
| Trois essais cliniques ont inclus 1764 femmes ménopausées traitées soit par EVISTA en association avec du calcium soit par placebo et calcium .
| Drie studies omvatten 1764 postmenopauzale vrouwen , die behandeld werden met EVISTA calcium of calcium suppletie en placebo .
|
| Les autres facteurs de risque pouvant entraîner le développement de l' ostéoporose incluent : une ménopause précoce ; une ostéopénie ( au moins 1 DS sous le pic de masse osseuse ) ; un squelette de fine constitution ; une origine ethnique caucasienne ou asiatique ; des antécédents familiaux d' ostéoporose .
| Andere risicofactoren die kunnen leiden tot de ontwikkeling van osteoporose omvatten : vroege menopauze ; osteopenie ( tenminste 1 SD onder de piek botmassa ) ; slank postuur ; Kaukasische of Aziatische etnische oorsprong ; en een familievoorgeschiedenis van osteoporose .
|
| Trois essais cliniques ont inclus 1764 femmes ménopausées traitées soit par OPTRUMA en association avec du calcium soit par placebo et calcium .
| Drie studies omvatten 1764 postmenopauzale vrouwen , die behandeld werden met OPTRUMA calcium of calcium suppletie en placebo .
|
| Dans ces études , les événements hémorragiques graves incluaient toute hémorragie intracrânienne , toute hémorragie fatale ou menaçant le pronostic vital , tout événement hémorragique nécessitant l' administration d' au moins 3 culots globulaires par jour pendant 2 jours consécutifs ou tout événement hémorragique considéré comme grave par l' investigateur .
| In deze studies omvatten ernstige bloedingen iedere intracraniële bloeding , iedere levensbedreigende of dodelijke bloeding , iedere bloeding waarvoor toediening nodig is van u2265 3 eenheden erytrocytenconcentraat per dag gedurende 2 opeenvolgende dagen of iedere bloeding die door de onderzoeker als ernstig werd beoordeeld .
|
| Les événements hémorragiques incluaient les événements hémorragiques graves , les événements hémorragiques considérés par l' investigateur comme potentiellement liés au produit étudié , les événements hémorragiques ayant nécessité une transfusion de globules rouges , et les événements hémorragiques ayant conduit à l' arrêt définitif du produit étudié .
| Bloedingen omvatten ernstige bloedingen , bloedingen waarvan de onderzoeker aangaf dat deze mogelijkerwijs gerelateerd waren aan het studiegeneesmiddel , bloedingen die samengaan met de noodzaak van een transfusie van rode bloedcellen en bloedingen die leidden tot permanent staken van het studiegeneesmiddel .
|
| Dans l' essai ADDRESS , les événements hémorragiques graves incluaient toute hémorragie fatale , toute hémorragie menaçant le pronostic vital , toute hémorragie au niveau du SNC ou tout événement hémorragique considéré comme grave par l' investigateur .
| In de ADDRESS-studie omvatten ernstige bloedingen iedere dodelijke bloeding , iedere levensbedreigende bloeding , iedere CZS-bloeding of iedere bloeding die als ernstig werd beoordeeld door de onderzoeker .
|
| Dans ces études , les événements hémorragiques graves incluaient toute hémorragie intracrânienne , toute hémorragie fatale ou menaçant le pronostic vital , tout événement hémorragique nécessitant l' administration d' au moins 3 culots globulaires par jour pendant 2 jours consécutifs ou tout événement hémorragique considéré comme grave par l' investigateur .
| In deze studies omvatten ernstige bloedingen iedere intracraniële bloeding , iedere levensbedreigende of dodelijke bloeding , iedere bloeding waarvoor toediening nodig is van u2265 3 eenheden erytrocytenconcentraat per dag gedurende 2 opeenvolgende dagen of iedere bloeding die door de onderzoeker als ernstig werd beoordeeld .
|
| Les événements hémorragiques incluaient les événements hémorragiques graves , les événements hémorragiques considérés par l' investigateur comme potentiellement liés au produit étudié , les événements hémorragiques ayant nécessité une transfusion de globules rouges , et les événements hémorragiques ayant conduit à l' arrêt définitif du produit étudié .
| Bloedingen omvatten ernstige bloedingen , bloedingen waarvan de onderzoeker aangaf dat deze mogelijkerwijs gerelateerd waren aan het studiegeneesmiddel , bloedingen die samengaan met de noodzaak van een transfusie van rode bloedcellen en bloedingen die leidden tot permanent staken van het studiegeneesmiddel .
|