Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Lors de l' étude des populations benthiques , les scientifiques tiennent compte de la profondeur à laquelle ces animaux se trouvent sous la surface du fond de la mer .
Bij de studie van de bentische gemeenschappen houden de wetenschappers dan rekening met de diepte waarop deze diertjes zich onder de oppervlakte van de zeebodem bevinden .
Demandez à votre médecin si vous devez changer l' heure à laquelle vous prenez d' autres médicaments ( en particulier les pilules contraceptives et les antibiotiques ) .
Vraag uw arts of het tijdstip waarop u eventuele tabletten inneemt ( bijvoorbeeld anticonceptiepillen , antibiotica ) , moet worden veranderd .
Cette annexe est un relevé journalier des prestations du travailleur pour la période à laquelle la fiche de paie se rapporte .
Deze bijlage is een dagelijks overzicht van de prestaties van de werknemer voor de periode waarop de loonfiche betrekking heeft .
Cette annexe est un relevé journalier des prestations du travailleur pour la période à laquelle la fiche de paie se rapporte .
Deze bijlage is een dagelijks overzicht van de prestaties van de werknemer voor de periode waarop de loonfiche betrekking heeft .
2 . L' organisme du lieu de séjour ou de résidence procède dès que possible , et en tout cas dans un délai de trois jours ouvrables suivant la date à laquelle l' intéressé s' est adressé à lui , au contrôle médical de l' intéressé comme s' il était assuré auprès de lui .
2. Het orgaan van de verblijf- of woonplaats verricht zo snel mogelijk , en in elk geval binnen een termijn van drie werkdagen na de datum waarop de belanghebbende zich tot hem heeft gericht , een medische controle van de belanghebbende , net alsof hij bij hem verzekerd was .
4 . Dès que l' organisme du lieu de séjour ou de résidence constate que l' intéressé est apte à reprendre le travail , il l' en avertit sans délai , ainsi que l' organisme compétent , en indiquant la date à laquelle prend fin l' incapacité de travail .
4. Zodra het orgaan van de verblijf- of woonplaats vaststelt dat de belanghebbende geschikt is om het werk te hervatten , stelt het hem , alsook het bevoegd orgaan , daarvan onverwijld op de hoogte , met vermelding van de datum waarop de arbeidsongeschiktheid een eind neemt .
La partie du double pécule de vacances sur laquelle la cotisation spéciale est prélevée s' élève à 1496 euros ( 6,80% )
Het gedeelte van het dubbel vakantiegeld waarop de bijzondere inhouding wordt geheven bedraagt 1496 Euro ( 6,80 % )
La valeur vénale de l' habitation à laquelle s' applique le tarif préférentiel des droits d' enregistrement est majorée en fonction du nombre d' enfants handicapés .
De koopwaarde van het huis , waarop het voordelig tarief van registratierechten van toepassing is , wordt verhoogd in functie van het aantal kinderen met een handicap .
Pour des raisons d' organisation , nous vous demandons également d' indiquer l' heure à laquelle vous comptez vous y rendre .
Voor een vlotte organisatie vragen wij u ook het uur te vermelden waarop u zal komen ontbijten .
* De vous inscrire au plus tard le lundi 1er octobre 2007 pour participer au petit-déjeuner entre collègues , en indiquant le bâtiment dans lequel vous travaillez , l' heure à laquelle vous comptez vous y rendre et le type de pain choisi ( blanc ou complet ) .
* u uiterlijk maandag 1 oktober 2007 in te schrijven om deel te nemen aan het ontbijt met collega's , met vermelding van het gebouw waarin u werkt , het uur waarop u dit ontbijt zal nemen en het gekozen soort brood ( witbrood of volkorenbrood ) ;

116 sentence pairs total
116 in (DEFAULT)
.