Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
On constate en effet actuellement que les « aidants proches » représentent une part considérable du soutien apporté aux personnes handicapées .
We stellen momenteel immers vast dat de mantelzorgers instaan voor een aanzienlijk deel van de hulp aan personen met een handicap .
Le Cri représente un homme sur un chemin côtier , le long d' une balustrade qui fend le tableau en deux ; le soleil se couche et des nuages couleur sang s' étirent dans le ciel en longues bandes sinueuses .
De schreeuw stelt een man voor op een kustweg , bij een hek dat het schilderij in tweeën klieft ; de zon gaat onder en lange , bloedrode wolkenbanden tekenen zich af tegen de hemel .
Les laboratoires d' expertises transmettent leurs données à la demande du magistrat requérant mais la loi prévoit que les comparaisons effectuées au niveau des banques de données feront l' objet d' une mission d' expertise supplémentaire ordonnée par un magistrat .
Le graphique représente , le nombre de dossiers qui sont transmis par an depuis le démarrage officiel des banques de données ADN , le nombre de réquisitoires qui sont adressés ( les demandes d' enregistrements dans la banque de données Condamnés ne sont pas , par exemple , comptabilisées ) .
In afbeelding 3 is het aantal dossiers dat per jaar wordt overgezonden sedert de officiële start van de DNA-gegevensbanken voor gesteld in het blauw , het aantal aan ons gerichte vorderingen in het bruin ( de verzoeken om registratie in de gegevensbank veroordeelden worden bijvoorbeeld niet meegerekend ) .
Onze capaciteit om de vorderingen te verwerken is voorgesteld in het rood .
L' auteur de la présente proposition de loi entend remédier à l' entrave au droit de chacun à l' éducation que représente l' importance des frais de logement supportés par les contribuables ayant des enfants poursuivant des études supérieures loin de leur domicile en majorant le montant de la quotité de revenus exemptée d' impôt .
De belastingplichtigen met kinderen die ver van de ouderlijke woning hoger onderwijs volgen , moeten voor hen hoge verblijfkosten betalen , waardoor het recht van eenieder op opvoeding in het gedrang komt .
De indiener van dit wetsvoorstel wil dat recht vrijwaren en stelt daarom voor het bedrag van de belastingvrije som te verhogen .
Le représentant du Kazakhstan a fait part du souhait de son pays de conclure des accords commerciaux avec des partenaires issus des États membres de l' OSCE .
Hij stelt dat de Russische Federatie gehecht is aan de stabiliteit van de energiemarkt via gemeenschappelijke inspanningen op het vlak van vervoer , infrastructuur en bevoorrading , maar stelt tevens spanningen vast met een aantal Europese Staten .
Il m' a dit combien Willy De Clercq l' avait impressionné car l' Europe ne représentait pas grand-chose à l' époque , mais Willy savait déjà bien tracer la ligne .
Hij vertelde me welke grote indruk De Clercq op hem had gemaakt , want Europa stelde toen nog niet veel voor .
Willy kon echter duidelijk maken waar het Europa om te doen was .
Mais les transformations subies au cours des deux derniers siècles sont tellement importantes qu' il faut parfois beaucoup d' imagination pour se représenter la situation initiale .
Dat is echter zo ingrijpend aangepast in de twee laatste eeuwen , dat je soms een sterke verbeelding nodig hebt om je nog voor te kunnen stellen hoe de toestand oorspronkelijk was .
Il représente Notre-Dame à l' Enfant couronnée par un ange et à sa gauche , un chanoine agenouillé qui est le donateur du vitrail .
Het stelt een Onze-Lieve-Vrouw met kind voor , die gekroond wordt door een engel .
Links van haar is de geknielde kanunnik afgebeeld die het raam geschonken heeft .
Il représente un jugement dernier et confirme l' alliance entre le prince-évêque et l' empereur .
Het stelt een Laatste Oordeel voor en bezegelt het bondgenootschap tussen de prins-bisschop en de keizer .

34 sentence pairs total
34 in (DEFAULT)
.