Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Enfin , Matthias Lanwehr , le représentant actuel de Bosch en Belgique , exposera dans la conclusion de cet ouvrage sa vision future pour Bosch .
Matthias Lanwehr , de huidige Bosch-representant in België , geeft in een afsluitend artikel meer inzicht over Bosch in de toekomst .
Bosch ne peut cependant pas encore imaginer l' importance future du système d' allumage par magnéto pour son entreprise , d'autant plus que le succès de l' automobile n' est pas encore prévisible .
Niettemin kon Bosch toen nog niet vermoeden hoe belangrijk de magneetontsteking voor de toekomst van zijn bedrijf was .
Tenslotte was het enorme succes van de auto op dat moment nog moeilijk te voorspellen .
Le développement durable est né de cette idée qu' il faut permettre le développement des générations présentes sans compromettre l' avenir des générations futures .
Duurzame ontwikkeling is gegroeid uit het besef dat de ontwikkeling van de huidige generaties de toekomst van de volgende generaties niet in gevaar mag brengen .
La cellule DD vous invite à ( re )visionner le film avec lequel l' ancien vice-président américain Al Gore continue de sensibiliser le monde entier sur l' urgence environnementale qui menace le futur de notre planète et l' avenir de l' humanité .
De cel DO nodigt u uit de film ( opnieuw ) te bekijken , waarmee de voormalige Amerikaanse vice-president Al Gore de ganse wereld verder blijft bewust maken over de dringende milieuzorg die we moeten dragen voor onze planeet en de toekomst van de mensheid .
C' est pourquoi , pour le futur , on s' orienterait plutôt vers un guide réduit et simplifié reprenant les coordonnées des diverses institutions ( sous l' intitulé où s' informer ?
) , accompagnées d' une courte explication de l' avantage ou du service offert par chacune d' entre elles .
Voor de toekomst zou men eerder de voorkeur willen geven aan een beperkte en vereenvoudigde gids met de contactgegevens van de verscheidene instellingen ( met als titel waar kan ik informatie bekomen ? ) , met een korte uitleg van het voordeel of van de dienst aangeboden door iedere instelling .
Il n' est pas interdit de penser que , dans le futur , cet accès au guichet électronique soit étendu directement aux personnes handicapées , ou/et à leur représentant , grâce à la carte d' identité électronique .
Het is niet ondenkbaar dat deze toegang tot het elektronisch loket in de toekomst direct uitgebreid zal worden naar personen met een handicap , en / of hun vertegenwoordiger , dankzij de elektronische identiteitskaart .
De VRAIES mesures structurelles doivent être prises d' URGENCE , ainsi qu' une réflexion pour le futur .
Er moeten DRINGEND ECHTE structurele maatregelen genomen worden en men moet dringend nadenken over de toekomst .
Les membres discutent essentiellement de l' avenir des pensions et de la nécessité d' analyser concrètement les propositions en matière de pensions que fera le futur gouvernement .
De leden bespreken hoofdzakelijk de toekomst van de pensioenen en de noodzaak om de voorstellen van de volgende regering inzake pensioenen concreet te analyseren .
Suite au colloque international de l' ONP , le Comité met en place 2 commissions techniques qui travailleront chacune sur un thème : la 1e entamera une réflexion sur la période transitoire entre le système actuel de pensions et le système futur afin de protéger les pensionnés actuels et ceux qui le seront dans un futur proche et la 2e entamera une réflexion sur l' avenir des pensions à long terme .
In aansluiting op het internationaal colloquium van de RVP richt het Comité 2 technische commissies op met elk een ander thema : de 1ste commissie zal de overgangsperiode tussen het huidig pensioenstelsel en het toekomstig pensioenstelsel onderzoeken met het oog op de bescherming van de huidige gepensioneerden en degenen in een nabije toekomst met pensioen gaan .
De 2de commissie zal zich over de toekomst van pensioenen op lange termijn buigen .

75 sentence pairs total
75 in (DEFAULT)
.