Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Si de grandes concentrations d' oiseaux de mer sont observées en hiver dans les zones protégées , l' avion en informe les services fédéraux de l' Environnement pour leur permettre d' appliquer les plans stratégiques prévus et , si besoin est , de restreindre certaines activités humaines qui peuvent déranger les oiseaux .
Wanneer tijdens de wintermaanden grote concentraties zeevogels worden waargenomen in de beschermde zeegebieden wordt de Federale Dienst voor Leefmilieu ingelicht , die op haar beurt beheersplannen kan activeren die bepaalde hinderlijke zeeactiviteiten binnen dit zeegebied tijdelijk verbieden .
regrette que la Commission européenne n' ait pas marqué son accord pour que la pétition lui soit remise au Rond-Point Schuman , là où seront rassemblés celles et ceux qui ont réellement récolté les signature !
betreurt dat de Europese Commissie niet ermee heeft ingestemd dat de petitie haar zou worden overhandigd op het Schumanplein , waar degenen die de handtekeningen effectief hebben ingezameld zullen samenkomen !
A cet égard , les efforts ont porté non seulement sur l' apparence du site pour lui donner le même look and feel que le site du SPF Sécurité sociale ( même structure et même type de navigation ) , mais aussi sur l' accessibilité du site à tous .
De inspanningen waren niet enkel gericht op het uitzicht van de site om haar dezelfde look and feel te geven als de site van de FOD Sociale Zekerheid ( zelfde structuur en zelfde type navigatie ) , maar ook op de toegankelijkheid van de site voor iedereen .
La reconnaissance médicale obtenue par la personne handicapée , ou dans d' autres cas le bénéfice d' une allocation , peuvent éventuellement lui donner accès à des avantages annexes .
Citons notamment certaines réductions fiscales , le droit au tarif social pour le gaz et l' électricité , pour le téléphone ainsi que des mesures spécifiques en matière de soins de santé .
De medische erkenning verkregen door de persoon met een handicap of in andere gevallen het ontvangen van een tegemoetkoming kunnen hem / haar eventueel recht geven op bijkomende voordelen , waaronder bijvoorbeeld bepaalde fiscale kortingen , het recht op sociaal tarief voor gas en elektriciteit , voor telefoon alsook specifieke maatregelen inzake geneeskundige verzorging .
De ceci découle que la BCSS gère uniquement les données qui lui sont nécessaires pour assurer un bon fonctionnement du réseau et celles qui lui ont été attribuées explicitement par une institution .
Hieruit vloeit voort dat de KSZ enkel de gegevens beheert die ze nodig heeft voor de goede werking van het netwerk en de gegevens die haar uitdrukkelijk werden toegewezen door een instelling .
Mme Moens rappelle aux Communautés / Régions de lui faire parvenir leurs intentions quant à l' utilisation des moyens destinés aux formes alternatives : quels modèles souhaitent -elles privilégier ? ont -elles déjà élaboré une présélection ?
Mevr. Moens herinnert de Gemeenschappen / Gewesten eraan haar hun intenties mede te delen over het gebruik van de middelen bestemd voor de alternatieve vormen : aan welke modellen willen ze de voorkeur geven ?
Hebben ze reeds een preselectie gedaan ?
Budget de fonctionnement relatif aux missions de base : ce budget concerne toutes les activités récurrentes d' une IPSS qui lui ont été attribuées par voie légale ;
Werkingsbegroting betreffende de basisopdrachten : deze begroting heeft betrekking op alle terugkerende activiteiten van een OISZ die haar wettelijk werden toegekend ;
Contenu : ce budget concerne toutes les activités récurrentes d' une IPSS qui lui ont été attribuées par voie légale ( par exemple par le contrat d' administration ) ; il tient compte des missions modifiées et des nouvelles missions confiées à l' IPSS .
Inhoud : deze begroting heeft betrekking op alle terugkerende activiteiten van een OISZ die haar wettelijk werden toevertrouwd ( bijvoorbeeld door middel van de bestuursovereenkomst ) ; ze houdt rekening met de gewijzigde opdrachten en met de nieuwe aan de OISZ toevertrouwde opdrachten .

451 sentence pairs total
451 in (DEFAULT)
.