| fr | nl |
---|
| La SVB vérifie aussi elle-même l’exactitude des renseignements en sa possession , par exemple en échangeant des informations avec d' autres organismes , aux Pays-Bas et dans votre pays de résidence , mais aussi en allant voir ses clients à domicile .
| De SVB controleert ook zelf of uw gegevens nog kloppen . Bijvoorbeeld door informatie uit te wisselen met andere instanties , zowel in Nederland als in uw woonland .
|
| Pour constituer un dossier , la SVB doit s’ adresser à différents organismes , par exemple le IND ( Immigratie - en Naturalisatie dienst , Service pour l’ immigration et la naturalisation ) , le service des Impôts , les organismes débiteurs de prestation , le service social des municipalités .
| De SVB vraagt gegevens over u op bij andere instanties . Dat kan bijvoorbeeld de Immigratie- en Naturalisatie Dienst ( IND ) zijn , de Belastingdienst , de Gemeentelijke Sociale Dienst of een uitkeringsinstantie .
|
| 7° partenariat : un contrat de coopération entre le demandeur et au moins un autre organisme ayant une entité juridique indépendante ;
| 7 ° samenwerkingsverband : een samenwerkingsovereenkomst tussen de indiener en minimaal één andere instantie met onafhankelijke juridische entiteit ;
|
| 11° autorité de gestion : toute autorité ou tout organisme public ou privé , actif au niveau national , régional ou local désigné par l' Etat membre , ou l' Etat membre lorsqu' il exerce lui-même cette fonction , pour gérer une intervention au sens du règlement ( CE ) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ;
| 11 ° de beheersautoriteit : de door de lidstaat aangewezen nationale , regionale of plaatselijke publieke of particuliere autoriteit of instantie verantwoordelijk is voor het beheer van een bijstandspakket in de zin van Verordening ( EG ) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , of de lidstaat die die functie zelf vervult ; ;
|
| 12° autorité de paiement : un ou plusieurs organismes ou autorités locaux , régionaux ou nationaux désignés par les Etats membres pour établir et soumettre les demandes de paiement et recevoir les paiements de la Commission au sens du règlement ( CE ) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ;
| 12 ° de betalingsautoriteit : één of meer plaatselijke , regionale of nationale instanties of autoriteiten die door de lidstaten aangewezen zijn om de betalingsaanvragen op te stellen en te versturen , en om de betalingen van de Commissie te ontvangen in de zin van Verordening ( EG ) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen ;
|
| Les fonctions prévues dans le cadre du personnel requis ne peuvent donc jamais être remplies ( concernant l' horaire de travail prévu pour le cadre du personnel requis ) par des membres de personnel qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d' un régime financier sur la base duquel d' autres organismes ( publics ) interviennent entièrement ou partiellement , directement ou indirectement dans la charge salariale .
| De functies die deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering kunnen dan ook nooit ( voor de arbeidstijd dat ze deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering ) worden vervuld door personeel dat in de bedoelde functies zou worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere ( overheids - ) instanties geheel of gedeeltelijk , rechtstreeks of onrechtstreeks , tussenkomen in de loonkost .
|
| Deux organismes indépendants proposent une comparaison plus fiable .
| Twee onafhankelijke instanties bieden een meer betrouwbare vergelijking .
|
| De même , signalez votre changement d' adresse à tous les organismes concernés : commune , sécurité sociale , électricité , gaz , eau , téléphone , La Poste , abonnements divers ...
| Meld uw adreswijziging aan alle betrokken instanties : gemeente , sociale zekerheid , elektriciteit , gas , water , telefoon , de Post , diverse abonnementen ...
|