Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
M. De Block confirme que le Comité de gestion de l' ONP s' est bien exprimé en ces termes et que le mémorandum sera bien sûr transmis au prochain ministre qui aura les pensions dans ses attributions .
M.
De Block bevestigt dat het Beheerscomité van de RVP dit wel degelijk zo heeft verwoord en dat het memorandum uiteraard zal worden voorgelegd aan de toekomstige Minister bevoegd voor pensioenen .
La prochaine réunion du groupe de travail est fixée au vendredi 12 septembre à 14h30 , et les différents cabinets ayant l' emploi dans leurs attributions y seront associés .
De volgende vergadering van de werkgroep heeft plaats op vrijdag 12 september om 14.30 uur en de verschillende kabinetten bevoegd voor tewerkstelling zullen daarop worden uitgenodigd .
La formulation proposée est reprise d' une autre législation ( AR 130706 , Programmes soins pédiatriques , art 39 ) Cette date peut être reportée au plus tard au 1er janvier 2015 , par l' autorité de la Communauté ou de la Région concernée qui a l' agrément pour les maisons de repos et de soins dans ses attributions en fonction d' un plan d' aménagement à soumettre par l' établissement .
De voorgestelde formulering wordt van een andere wetgeving overgenomen ( KB 13 07 06 , Zorgprogramma voor kinderen , art. 39 ) .
Deze datum kan uitgesteld worden naar ten laatste 1 januari 2015 , door de overheid van de betrokken Gemeenschap of van het betrokken Gewest die / dat voor de erkenning voor de rust- en verzorgingstehuizen in functie van een door de instelling voor te leggen verbouwingsplan bevoegd is .
Le Comité consultatif pour le secteur des pensions , créé en vertu de l' arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d' un Comité consultatif pour le secteur des pensions et dont les membres ont été nommés par l' arrêté ministériel du 27 janvier 2003 portant nomination des membres de l' assemblée plénière du Comité consultatif pour le secteur des pensions , a pour mission de rendre des avis de sa propre initiative ou sur demande du Ministre qui a les pensions dans ses attributions .
Het Raadgevend Comité voord e pensioensector , opgericht krachtens het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de pensioensector en waarvan de leden bij het ministerieel besluit van 27 januari 2003 houdende benoeming van de leden van de plenaire vergadering van het Raadgevend Comité voor de pensioensector benoemd worden , heeft als taak op eigen initiatief of op aanvraag van de Minister bevoegd voor Pensioenen advies uit te brengen .
Considérant le protocole d' accord signé entre les Ministres ayant dans leurs attributions l' Intégration sociale , l' Emploi et l' Egalité des Chances , d' une part , et les Présidents du SPF Emploi , Travail et Concertation sociale et du SPP Intégration sociale , d' autre part , de grouper la gestion de ces moyens FSE au sein d' une institution publique unique - le SPP Intégration sociale à partir du 1er janvier 2007 ;
Overwegende het protocolakkoord ondertekend tussen de Ministers bevoegd voor Maatschappelijke Integratie , Werk en Gelijke Kansen , enerzijds , en de Voorzitters van de FOD Werkgelegenheid , Arbeid en Sociaal Overleg en van de POD Maatschappelijke Integratie , anderzijds , om het beheer van deze ESF-middelen onder te brengen bij een enkele overheidsinstelling - de POD Maatschappelijke Integratie vanaf 1 januari 2007 ;
- Le Ministre qui a l' Intégration Sociale dans ses attributions est chargé de l' exécution du présent arrêté .
- De Minister die bevoegd is voor Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit besluit .
L' exportation de technologie et de matériel nucléaire nécessite , en dehors d' une licence d' exportation , une autorisation du ministre qui a l' énergie dans ses attributions , ceci après avis de la Commission d' avis pour la non-prolifération des armes nucléaires ( CANPAN ) .
De uitvoer van nucleaire technologie en nucleair materiaal vereist niet alleen een uitvoervergunning , maar ook de toestemming van de minister die bevoegd is voor energie en die zijn of haar toestemming pas kan geven na een advies terzake van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens ( CANVEK ) .
2° du ministre ayant le droit d' auteur dans ses attributions ;
2 ° de minister bevoegd voor het auteursrecht ;
4° d' une association ayant pour objet la défense des intérêts des consommateurs et jouissant de la personnalité civile pour autant qu' elle soit représentée au Conseil de la Consommation ou qu' elle soit agréée par le ministre ayant le droit d' auteur dans ses attributions suivant des critères déterminés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres .
4 ° een vereniging ter verdediging van de consumentenbelangen die rechtspersoonlijkheid bezit en voor zover zij in de Raad voor het Verbruik vertegenwoordigd is of door de minister bevoegd voor het auteursrecht , volgens criteria bepaald bij een koninklijk besluit , vastgesteld na overleg in de Ministerraad , erkend is .

41 sentence pairs total
41 in (DEFAULT)
.