Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
L' olanzapine injectable ne doit pas être mélangée dans une même seringue avec le diazépam injectable en raison de l' apparition d' un précipité lorsque ces produits sont mélangés .
Olanzapine voor injectie dient niet in een spuit te worden gecombineerd met diazepam voor injectie omdat neerslag optreedt wanneer deze producten worden gemengd .
L' olanzapine injectable ne doit pas être mélangée dans une même seringue avec l' halopéridol injectable en raison d' une diminution du pH qui dégrade l' olanzapine .
Olanzapine voor injectie dient niet te worden gecombineerd in een spuit met haloperidol voor injectie omdat van de lage pH die ontstaat is aangetoond dat deze olanzapine op termijn afbreekt .
L' olanzapine injectable ne doit pas être mélangée dans une même seringue avec le diazépam injectable en raison de l' apparition d' un précipité lorsque ces produits sont mélangés .
Olanzapine voor injectie dient niet in een spuit te worden gecombineerd met diazepam voor injectie omdat neerslag optreedt wanneer deze producten worden gemengd .
L' olanzapine injectable ne doit pas être mélangée dans une même seringue avec l' halopéridol injectable en raison d' une diminution du pH qui dégrade l' olanzapine .
Olanzapine voor injectie dient niet te worden gecombineerd in een spuit met haloperidol voor injectie omdat van de lage pH die ontstaat is aangetoond dat deze olanzapine op termijn afbreekt .
Chez l' enfant :
Les données issues d' un essai clinique , contrôlé versus placebo , interrompu en raison d' une probabilité trop faible d' observer une différence versus placebo sur le critère de jugement principal après que 477 patients âgés de à 17 ans aient été traités , n' ont pas démontré l' efficacité de Xigris dans la population pédiatrique et ont mis en évidence un taux plus élevé d' hémorragies au niveau du Système Nerveux Central ( SNC ) dans le groupe Xigris par rapport au groupe placebo .
Kinderen : Uit gegevens van een placebogecontroleerde klinische studie , die gestopt was omdat doorgaan niet meer zinvol bleek , kon de werkzaamheid van Xigris bij 477 patiënten van tot 17 jaar niet worden vastgesteld in kinderen die onderzoeksbehandeling hadden gekregen .
Een hoger percentage van centraal zenuwstelsel bloedingen was vastgesteld in Xigris versus de placebo behandelde groep .
Chez l' enfant :
Les données issues d' un essai clinique , contrôlé versus placebo , interrompu en raison d' une probabilité trop faible d' observer une différence versus placebo sur le critère de jugement principal après que 477 patients âgés de à 17 ans aient été traités , n' ont pas démontré l' efficacité de Xigris dans la population pédiatrique et ont mis en évidence un taux plus élevé d' hémorragies au niveau du Système Nerveux Central ( SNC ) dans le groupe Xigris par rapport au groupe placebo .
Kinderen : Uit gegevens van een placebogecontroleerde klinische studie , die gestopt was omdat doorgaan niet meer zinvol bleek , kon de werkzaamheid van Xigris bij 477 patiënten van tot 17 jaar niet worden vastgesteld in kinderen die onderzoeksbehandeling hadden gekregen .
Een hoger percentage van centraal zenuwstelsel bloedingen was vastgesteld in Xigris versus de placebo behandelde groep .
28 . Comment éviter l' impression fréquente de documents en raison des possibilités moindres de classement personnel ?
28. Hoe ga je veelvuldig afdrukken van documenten vermijden omdat er minder persoonlijk klassement mogelijk is ?
Pour éviter l' isolement d' un collaborateur en raison de son télétravail , l' AR du 22 novembre 2006 prévoit que le télétravail est limité à maximum 3/5 du régime de travail .
Om te vermijden dat een medewerker geïsoleerd raakt omdat hij thuiswerkt , is bepaald door het KB van 22 november 2006 dat het telewerk beperkt is tot maximaal drie vijfden van de arbeidstijd .
- Lorsque le décès est intervenu avant le 1er octobre 2007 , si aucun droit aux allocations familiales d' orphelins n' a pu être établi suite à ce décès en raison du fait que les parents ne répondaient pas à la condition de carrière , les organismes d' allocations familiales devront vérifier , suivant les modalités qui suivent , s' il n' existe pas une possibilité d' ouverture du droit aux allocations familiales d' orphelins sur base de la carrière d' un attributaire non parent en se replaçant au moment du
- Wanneer het overlijden heeft plaatsgehad vóór 1 oktober 2007 , indien geen enkel recht op wezenbijslag kon worden vastgesteld ingevolge dit overlijden omdat de ouders de loopbaanvoorwaarde niet vervulden , zullen de kinderbijslaginstellingen moeten nagaan , overeenkomstig de hierna volgende nadere regels , of het recht op wezenbijslag kan ontstaan op basis van een rechthebbende die geen ouder is , en dit op het ogenblik van het overlijden .

66 sentence pairs total
66 in (DEFAULT)
.