Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le traité de Londres applique quant à lui les Directives spécifiques aux déchets pour les déblais de dragage .
In het kader van het Verdrag van Londen worden de Waste-specific Guidelines for Dredged Material gevolgd .
En outre , ces élections ont lieu pendant une année de redéfinition et de renouvellement de notre Union , dans un contexte de circonstances uniques : les premières élections européennes après l' élargissement , la perspective extrêmement attrayante d' un accord sur le traité constitutionnel de l' Europe tant attendu , la nomination , plus tard cette année , d' une nouvelle Commission .
Bovendien vinden de verkiezingen plaats in een jaar van een herdefinitie en een vernieuwing van onze Unie , tegen een unieke achtergrond van omstandigheden : de eerste Europese verkiezingen na de uitbreiding , het veelbelovende vooruitzicht van een akkoord over het langverwachte constitutionele verdrag van Europa , de benoeming later dit jaar van een nieuwe Commissie .
Vous vous concentrerez - en simplifiant quelque peu - sur la création d' emplois et la croissance économique , sur la protection de nos citoyens du fléau du terrorisme international , sur la décision par le biais du nouveau traité , de qui fait quoi dans l' UE au nom de nos citoyens , et sur le renforcement du rôle de l' Europe dans le monde .
Die zal gaan - om het simpel te stellen - over het scheppen van banen en economische groei , bescherming van de burgers tegen de ellende van het internationale terrorisme , over de beslissing via het nieuwe verdrag over wie wat doet in de EU namens de burgers , en over een sterkere rol van Europa in de wereld .
On peut citer d' une part la Convention européenne des droits de l' homme et la charte sociale européenne du Conseil de l' Europe , et d' autre part les législations prises en vertu de l' article 13 du Traité d' Amsterdam de l' Union européenne afin de lutter contre toutes les formes de discrimination .
Enerzijds kunnen we het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Europees Sociaal Handvest van de Raad van Europa vermelden en , anderzijds , de wetgevingen die ontstonden op grond van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam van de Europese Unie om elke vorm van discriminatie te bestrijden .
Les personnes exerçant une activité indépendante en dehors de l' EEE ne pouvant se prévaloir du Règlement susvisé , leur situation en matière de sécurité sociale dépendra de la question de savoir s' il existe - ou non - des traités bilatéraux entre les pays concernés ;
Wanneer men buiten de EER een zelfstandige beroepsactiviteit uitoefent , dan zal men zich niet kunnen beroepen op bovenstaande verordening .
In dat geval zal het er vanaf hangen of er bilaterale verdragen bestaan tussen de desbetreffende landen of niet ;
- Il existe un traité bilatéral : Dans ce cas , les dispositions de ce traité devront être respectées .
- Er is een bilateraal verdrag : In dit geval zal men de bepalingen van dit verdrag dienen te volgen .

87 sentence pairs total
87 in (DEFAULT)
.