| fr | nl |
---|
| La réforme des services de police commence à porter ses fruits .
| De hervorming van de politiediensten begint stilaan haar vruchten af te werpen .
|
| Il est donc évident que l' effort général , encouragé par les accords internationaux , porte ses fruits .
| De algemene inspanning , die wordt ondersteund door internationale verdragen , werpt dus duidelijk vruchten af .
|
| L' insistance formulée par les inspecteurs en la matière depuis plusieurs années semble porter ses fruits .
| De inspecteurs hameren daar al verschillende jaren op en dat blijkt zijn vruchten af te werpen .
|
| Le processus a commencé à porter ses fruits en 2005 avec les premiers jalons de la construction d' un système de datawarehouse permettant la production routinière de statistiques .
| In 2005 begon het proces vruchten af te werpen via de eerste fase van de invoering van een datawarehouse-stelsel dat de mogelijkheid biedt statistieken op routinematige wijze op te maken .
|
| Mais la politique qui encourage la désindustrialisation de la ville commence à porter ses fruits .
| Het beleid dat de afbouw van de industrie in de stad aanmoedigt , begint echter vrucht af te werpen .
|
| Cette politique médiatique de l' ESC porte certainement ses fruits .
| Dit mediavriendelijk beleid van de ESC werpt zeker zijn vruchten af .
|
| Ce dernier peut porter ses fruits , pourvu qu' il se déroule de manière continue et mûrement réfléchie .
| Ze werpt vruchten af , als ze op een doordachte en volgehouden manier verloopt .
|
| Cette transformation en profondeur , qui porte ses premiers fruits , est une combinaison réussie d' expérience et de modernisation .
| Deze grondige omvorming , die de eerste vruchten begint af te werpen , is een geslaagde combinatie van ervaring en modernisering .
|
| L' ensemble de la transformation en cours ainsi que les programmes de stimulation des ventes portent déjà leurs premiers fruits .
| De hele lopende hervorming en de verkoopsstimuleringsprogramma's beginnen al vruchten af te werpen .
|
| Les efforts de ces dernières années portent à présent leurs fruits .
| De inspanningen van de voorbije jaren werpen nu vruchten af .
|