| fr | nl |
---|
| Réglez la programmation sur FILTREIOIIRICI . Ne détartrez jamais avec le filtre en place .
| Programmering op FILTER zetten - nooit met aangebracht filter ontkalken .
|
| Procédez comme décrit dans la recette ou bien remplissez le réservoir d' eau et mettez -le en place .
| Ga te werk zoals beschreven in het recept of vul het waterreservoir en zet dit in het apparaat .
|
| Une fois que le réservoir est vide , n' oubliez pas de remettre le bouchon en place et le tube dans son logement .
| Als het water eenmaal afgevoerd is , vergeet dan niet de dop weer op zijn plaats te zetten en de slang in de opslagplaats te doen .
|
| Avant de rebrancher l' appareil , n' oubliez pas de remettre le réservoir correctement en place dans l' appareil .
| Wanneer u het apparaat opnieuw aanzet , vergeet dan niet het depot weer goed op zijn plaats vast te zetten .
|
| Pour le laver , il suffit de le passer sous l' eau courante , de le sécher et de le remettre à sa place .
| U wast de filter met stromend water , droogt de filter en zet hem weer op zijn plaats terug .
|
| Pour la remettre en place , faites coïncider les crochets inférieurs de la porte avec les orifices de la carcasse de l' appareil jusqu' à ce que les crochets s' emboîtent dans les clips de la carcasse .
| Om de deur weer op zijn plaats terug te zetten moeten de veertjes aan de benedenkant van de deur overeenkomen met de openingen in de behuizing van het apparaat tot aan de grens van de clips in de behuizing .
|
| Avant de rebrancher l' appareil , après avoir vidé toute l' eau , n' oubliez pas de remettre le réservoir correctement en place dans l' appareil .
| Als u het apparaat weer aanzet na het depot geledigd te hebben , vergeet dan niet het uittrekbare depot weer goed in het apparaat te zetten .
|
| Pour le laver , il suffit de le passer sous l' eau courante , de le sécher et de le remettre à sa place .
| U wast de filter met stromend water , droogt de filter en zet hem weer op zijn plaats terug .
|
| Pour la remettre en place , faites coïncider les crochets inférieurs de la porte avec les orifices de la carcasse de l' appareil jusqu' à ce que les crochets s' emboîtent dans les clips de la carcasse .
| Om de deur weer op zijn plaats terug te zetten moeten de veertjes aan de benedenkant van de deur overeenkomen met de openingen in de behuizing van het apparaat tot aan de grens van de clips in de behuizing .
|
| Une fois que le réservoir est vide , n' oubliez pas de remettre le bouchon en place et le tube dans son logement .
| Als het depot eenmaal leeg is , moet u niet vergeten de buis en de dop weer op hun plaats terug te zetten .
|