| fr | nl |
---|
| Dans des cas déterminés , il est possible que , lors de votre libération au terme de la garde à vue de 24 heures , le parquet vous convoque en tant que suspect pour comparaître dans un délai variant de 10 jours à 2 mois devant le tribunal de police ou le tribunal correctionnel .
| In bepaalde gevallen is het ook mogelijk dat het parket u als verdachte , aan het einde van de zgn. periode van 24 uur inverzekeringstelling , op het ogenblik van uw invrijheidstelling , oproept om te verschijnen binnen een termijn die niet korter is dan 10 dagen en niet langer mag zijn dan 2 maanden , voor de politierechtbank of de correctionele rechtbank .
|
| Après une scène tragique avec son fils , Philippe s' en fut à cheval dans la forêt de Soignes près de Bruxelles et s' y perdit durant vingt-quatre heures , à la vive inquiétude de la cour .
| Op een bepaald ogenblik reed Filips zelfs naar het Zoniënwoud bij Brussel waar hij verdwaalde . Hij bleef vierentwintig uur weg en het hof was in alle staten .
|
| L' heure de sa première apparition dans une joute , organisée sur la Grand-Place , a sonné .
| Het ogenblik is dus gekomen waarop ook hij moet optreden in een steekspel , dat georganiseerd wordt op de Grote Markt .
|
| A l' heure actuelle , plus de 3.000 patients ont été inclus dans SITS-MOST ( Tableau 1 ) .
| Op dit ogenblik zijn meer dan 3000 patiënten in SITS-MOST opgenomen ( tabel 1 ) .
|
| A l' heure actuelle , il n' existe pas encore de données prospectives à long terme sur les patients qui présentent un risque athérothrombotique accru ni sur la manière dont ces patients sont traités et suivis dans des conditions réelles .
| Op dit ogenblik heeft men nog geen lange-termijn prospectieve gegevens over patiënten met een verhoogd atherotrombotisch risico en hoe ze in reële omstandigheden worden behandeld en opgevolgd .
|
| A l' heure actuelle , il n' existe pas de données permettant de recommander des ICP facilitées pour un SCA avec sus-décalage du segment ST .
| Voor het ogenblik is er geen evidentie om gefaciliteerde PCI's aan te bevelen voor STE-ACS .
|
| La détermination des moins values éventuelles est à l' heure actuelle prématurée .
| De bepaling van eventuele minderwaarde is daarom op dit ogenblik voorbarig .
|
| Pour l' heure , nous n' avons reçu aucun des deux documents .
| Op dit ogenblik hebben wij echter geen van beide documenten ontvangen .
|
| Pour l' heure , nous n' avons reçu que l' aperçu du personnel .
| Op dit ogenblik hebben wij enkel het personeelsoverzicht ontvangen .
|
| Pour l' heure , nous n' avons toutefois pas encore reçu de données comptables .
| Op dit ogenblik hebben wij echter nog geen boekhoudkundige gegevens ontvangen .
|