Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
La société se caractérise aujourd'hui par la multiplicité des cultures , par des immigrations de différentes origines ethniques , par la différenciation culturelle croissante des générations , par les spécificités locales , par la diversité des styles de vie .
De samenleving zelf wordt nu gekenmerkt door vele culturen , door migraties met verschillende etnische achtergronden , door toenemende culturele differentiatie van generaties , door lokale eigenheden , door veelvormige levensstijlen .
L' apprentissage social se base sur la remise en question des contextes et des origines des problèmes connus .
Het sociaal leren steunt op het in vraag stellen van achtergronden en uitgangspunten van vertrouwde problemen .
Des frontières entre les secteurs , entre des individus d' origine culturelle différente , des frontières tracées par les prétendus groupes cibles de la politique , des frontières qui sont le résultat de généralisations grossières ( nous et eux , allochtones et autochtones , ... ) , des frontières entre les pouvoirs publics et le marché , entre l' Etat et la société civile .
Grenzen tussen sectoren , grenzen tussen mensen met verschillende culturele achtergronden , grenzen getrokken door de zogenaamde doelgroepen van het beleid , grenzen die het resultaat zijn van grove veralgemeningen ( wij en zij , allochtoon en autochtoon , ... ) , grenzen tussen overheid en markt , tussen staat en civiele maatschappij .
Tous deux ont participé à l' élaboration du projet depuis son origine , et de ce fait , malgré leurs nouvelles affectations , continuent de le suivre en arrière plan ;
Beiden hebben deelgenomen aan het uitwerken van het project van in het begin en niettegenstaande hun nieuwe aanstellingen volgen ze het verder op op de achtergrond ;
À l' époque , on connaissait tout par cœur , les noms de chaque député , leur lieu d' origine , leur spécialité , s' ils étaient doués ...
In die jaren kenden de parlementsleden elkaar heel goed , niet alleen elkaars naam maar ook iemands achtergrond , zijn specialiteit en zijn capaciteiten .
Je le sais .
Mes autres origines ne s' entendent pas non plus .
Van mijn andere achtergrond hoor je verder ook niets .
Et si Jeroen Brouwers n' a consacré aucune monographie à Multatuli - il préfère la compagnie d' auteurs de moindre renommée - , ses origines indiennes signent à n' en pas douter sa parenté avec son aîné .
Brouwers mag zich dan al niet in een aparte monografie over Multatuli hebben uitgelaten - hij verkiest meestal het gezelschap van minder bekende auteurs - toch is zijn Indische achtergrond een belangrijk verbindingsteken tussen hemzelf en Multatuli .
Ce ne sont pas mes origines européennes , ni mon attachement à la terre non plus que la lutte pour l' indépendance menée contre les Britanniques , bien d' autres peuples peuvent en effet se réclamer d' un semblable passé colonial ; ce n' est donc pas cela , réfléchissait -il , ma singularité repose sur une seule chose : Ma langue . *
Niet mijn Europese komaf , niet de gehechtheid aan onze grond of onze onafhankelijkheidsstrijd tegen de Britten , ook andere volken kunnen zich op een dergelijke koloniale achtergrond beroepen , nee , bedacht hij , slechts in één ding kan ik mij onderscheiden : My taal .
De part mes origines familiales , je baignais dans l' univers bancaire depuis toujours , et je pensais que j' allais y faire carrière .
Door mijn familiale achtergrond was ik vertrouwd met de bankwereld en ik ging ervan uit dat ik in die sector carrière zou maken .

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.