| fr | nl |
---|
| L' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) sur le TCA dépend du réactif et de l' appareil utilisé pour effectuer le test et du temps écoulé entre le prélèvement des échantillons et la réalisation du test .
| Het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) op de APTT-bepaling is afhankelijk van het reagens en het instrument dat wordt gebruikt voor de bepaling en de tijd die verstrijkt tussen het afnemen van het monster en de bepaling .
|
| L' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) sur le TCA dépend du réactif et de l' appareil utilisé pour effectuer le test et du temps écoulé entre le prélèvement des échantillons et la réalisation du test .
| Het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) op de APTT-bepaling is afhankelijk van het reagens en het instrument dat wordt gebruikt voor de bepaling en de tijd die verstrijkt tussen het afnemen van het monster en de bepaling .
|
| Par conséquent , si un prélèvement sanguin doit être effectué chez un patient , il devra être fait au moins 16 heures après la dernière injection de FORSTEO .
| Als bij een patiënt daarom bloedmonsters moeten worden afgenomen , dan moet dat ten minste 16 uur na de meest recente FORSTEO-injectie worden gedaan .
|
| L' expertise judiciaire débute sur la scène de crime par la recherche et le prélèvement par des équipes de police spécialisée ( laboratoires de police technique et scientifique ) des traces biologiques , d' incendie , de drogues , de matériaux divers , de fibres et de cheveux , d' armes et de munitions ...
| Het gerechtelijke deskundigenonderzoek begint op de plaats van het misdrijf , waar gespecialiseerde politieteams ( laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie ) naar biologische sporen , sporen van brandstichting , verdovende middelen , diverse materialen , vezels en haren , wapens en munitie ... zoeken en deze afnemen .
|
| Par ailleurs , la Commission d' évaluation de l' analyse ADN , créée par AR du 28 mai 2004 , s' est penchée sur la préparation d' une directive relative aux prélèvements de traces biologiques sur les scènes de crime .
| De evaluatiecommissie voor het DNA-onderzoek , opgericht bij het KB van 28 mei 2004 , heeft zich overigens gebogen over de voorbereiding van een richtlijn betreffende het afnemen van biologische sporen op de plaats van het misdrijf .
|
| L' INCC met à la disposition des médecins légistes et des laboratoires de PTS des kits de prélèvement de pièces à conviction et de traces litigieuses sur la scène de crime .
| Het NICC stelt pakketten voor het afnemen van bewijs en sporen op de plaats van het misdrijf ter beschikking van de wetsdokters en de laboratoria van de TWP .
|
| Chaque trousse contient le matériel de prélèvement et de conditionnement ainsi qu' une directive afin d' assurer la qualité des échantillonnages : set agression sexuelle , kits de prélèvement de fibres , de cheveux de référence , entomologiques , de résidus de tir et de prélèvement buccal ( ADN ) sur des personnes .
| Elke set bevat materiaal voor de afname en de verpakking ervan , en een richtlijn om de kwaliteit van de stalen te waarborgen : de Set Seksuele Agressie , pakketten voor het afnemen van weefsels , menselijke en dierlijke haren , schotresten en speekselstalen ( DNA ) op personen .
|