| fr | nl |
---|
| La posologie recommandée d' ALIMTA est de 500 mg par mètre carré de surface corporelle ( calculée à partir de la taille et du poids du patient ) .
| De aanbevolen dosis ALIMTA bedraagt 500 mg per vierkante meter lichaamsoppervlak ( berekend aan de hand van de lengte en het gewicht van de patiënt ) .
|
| Le changement de concentration , de marque ( fabricant ) , de type d' insuline ( rapide , isophane , Zinc , etc. ) , d' espèce ( animale , humaine , analogue d' insuline humaine ) , et/ou de méthode de fabrication ( ADN recombinant vs . insuline d' origine animale ) peut nécessiter une modification de posologie . Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Veranderingen in sterkte , merk ( fabrikant ) , type ( oplosbaar , isofaan , langwerkend , etc ) , oorsprong ( dierlijk , humaan , humane insuline analogon ) en / of methode van fabricage ( recombinant-DNA t.o.v. insuline van dierlijke oorsprong ) kunnen een verandering in dosering nodig maken Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelij
|
| Si un nouvel épisode ( maniaque , mixte ou dépressif ) survient , le traitement par l' olanzapine doit être poursuivi ( à la posologie optimale ) . Selon l' expression clinique de l' épisode , un traitement de la symptomatologie thymique sera associé .
| Indien zich een nieuwe manische , gemengde , of depressieve episode voordoet , dient de therapie met olanzapine te worden voortgezet ( met optimalisering van de dosis indien noodzakelijk ) , met aanvullende therapie om de stemmingssymptomen te behandelen , op geleide van het klinische beeld .
|
| Dans toutes les indications , la posologie journalière de l' olanzapine peut être adaptée en fonction de l' état clinique du patient entre 5 et 20 mg par jour .
| Tijdens de behandeling van schizofrenie , een manische episode en ter voorkoming van een recidief bij bipolaire stoornis , kan de dagelijkse dosis worden aangepast op basis van het individuele klinische beeld binnen een bereik van 5 - 20 mg per dag .
|
| Dans ces essais , les patients devaient être stabilisés en début d' étude avec la posologie minimale efficace du traitement antiparkinsonien ( agoniste dopaminergique ) et poursuivre le même traitement antiparkinsonien , au même dosage , pendant toute l' étude .
| Bij deze studies was vereist dat de patiënten in het begin stabiel waren op de laagste effectieve dosis van anti-Parkinson medicaties ( dopamine agonist ) en dat zij gedurende de studie op dezelfde anti-Parkinson medicaties en doseringen bleven .
|
| Il est probable que les conséquences cliniques soient limitées , mais une surveillance clinique est recommandée et une augmentation de la posologie de l' olanzapine peut être envisagée , si nécessaire ( voir rubrique 4.2 ) .
| De klinische consequenties zijn waarschijnlijk beperkt , maar klinische controle wordt aanbevolen en een toename van de dosis olanzapine kan , indien noodzakelijk , overwogen worden ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Une diminution de la posologie de l' olanzapine doit être envisagée si un traitement par un inhibiteur du CYP1A2 est instauré .
| Een lagere dosis olanzapine moet worden overwogen als wordt begonnen met een behandeling met een remmer van CYP1A2 .
|
| Les patients traités par l' olanzapine ont présenté une plus faible incidence de troubles parkinsoniens , d' akathisie et de dystonie que les patients traités par l' halopéridol à des posologies comparables .
| Patiënten behandeld met olanzapine hadden een lagere incidentie van parkinsonisme , acathisie en dystonie vergeleken met getitreerde doses van haloperidol .
|
| Les cycles oestraux ont été affectés aux doses de 1,1 mg/kg ( soit 3 fois la posologie maximale chez l' homme ) et les paramètres de reproduction ont été influencés chez les rats ayant reçu des doses de 3 mg/kg ( 9 fois la posologie maximale chez l' homme ) .
| Bij ratten werden de oestrus cycli beïnvloed bij doses van tenminste 1,1 mg / kg ( 3 maal de maximale dosis bij de mens ) en de voortplantingsparameters werden beïnvloed bij doses van tenminste 3 mg / kg ( 9 maal de maximale dosis bij de mens ) .
|