| fr | nl |
---|
| Le sens de rotation reste le même lorsqu' on actionne le commutateur de sens de rotation pendant que le moteur est en marche .
| Als de motor wordt omgeschakeld terwijl deze draait , blijft de draairichting ongewijzigd .
|
| Le rotor porte-couteaux tourne dans le mauvais sens : commuter le sens de rotation .
| Spiraalsnijmechanisme draait achteruit : draairichting omschakelen .
|
| -Insérez le panier-filtre puis imprimez -lui une rotation tout en appuyant légèrement , ceci jusqu' à ce qu' il applique entièrement contre le récipient .
| Zeefbakje aanbrengen en met lichte druk draaien tot het volledig tegen het opvangbakje ligt .
|
| Mouvement de rotation dans le sens inverse des aiguilles d' une montre = profondeur de coupe plus petite
| Tegen de wijzers van de klok in draaien = kleinere spaandiepte .
|
| Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d' une montre = profondeur de coupe plus grande
| Met de wijzers van de klok mee draaien = grotere spaandiepte .
|
| Pour ce faire , tourner le clapet de sécurité 9 dans le sens des aiguilles d' une montre ( vers le haut ) puis dévisser le dispositif de fermeture à baïonnette ( rotation dans le sens inverse des aiguilles d' une montre ) .
| Daarvoor op de slangaansluiting ( 7 ) de veiligheidsblokkering ( 9 ) met de wijzers van de klok naar boven draaien en bajonetsluiting tegen de wijzers van de klok draaiend lostrekken .
|
| Placer la feuille abrasive de façon à la faire coïncider avec un bord du plateau de ponçage et appuyer sur la feuille abrasive par un léger mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d' une montre .
| Plaats het schuurblad aan één zijde van het schuurplateau aansluitend . Leg het schuurblad neer en druk het vast met een lichte draaiende beweging , met de wijzers van de klok mee .
|