| fr | nl |
---|
| Chez la femme , le fait d' être attirante sera lié à une série de caractéristiques , comme le rapport taille/hanches ( 0,7 ) et un visage qui associe la maturité sexuelle à une certaine jeunesse .
| De aantrekkelijkheid van vrouwen hangt samen met bepaalde kenmerken , zoals de verhouding van taille en heupen ( 0,7 ) en een gezicht dat een combinatie van seksuele maturiteit en relatieve jeugd uitstraalt .
|
| Par ailleurs , la capacité de réduire les événements cardiovasculaires exprimée en nombre de patients à traiter est liée de façon indépendante au risque cardiovasculaire de la population et à importance de la réduction du LDL-C .
| Het aantal patiënten dat moet worden behandeld om de cardiovasculaire evenementen te verlagen , hangt af van het cardiovasculaire risico van de bevolking en van de mate van verlaging van de LDL-C .
|
| Il a obtenu voilà quelques années l' agréation de Belac ( BELgian Organisation for ACcreditation ) , organisme lié au Service Public Fédéral Economie , qui atteste de la compétence des inspecteurs chargés des contrôles obligatoires .
| Het bureau werd enkele jaren geleden erkend door Belac ( BELgian Organisation for ACcreditation ) . Die organisatie hangt af van de Federale Overheidsdienst Economie en attesteert de bevoegdheid van de controleurs die de verplichte keuringen uitvoeren .
|
| - du mouvement des provisions ( - € 28,2 millions ) . Celui-ci se décompose comme suit : utilisation de la provision liée aux prépensions AR 1997 ( - € 67,9 millions ) , utilisation de la provision liée aux litiges pendants ( - € 1 million ) .
| De variatie van de pro visies ( - 28,2 miljoen euro ) die zijn samengesteld uit : gebruik van de provisie voor het brugpensioen KB 1997 ( - 67,9 miljoen euro ) , gebruik van de pro visie voor hangende geschillen ( - 1 miljoen euro ) .
|
| La fortune de l' entrepreneur est souvent liée à l' entreprise qu' il dirige .
| Het vermogen van de ondernemer hangt vaak sterk samen met het bedrijf dat hij leidt .
|
| Le risque de décès liés à un anévrisme ( par rupture et saignement ) est par contre relativement limité et dépend principalement de la morphologie de la lésion .
| Het risico op overlijden aan een aneurysma ( door scheur en bloeding ) is daarentegen relatief klein en hangt hoofdzakelijk af van de morfologie van het letsel .
|
| Les chances de voir les directives du Consilium radiologie être intégrées au sein d' un dialogue avec les prescripteurs pour influencer leur comportement dépend de l' aiguillon lié au financement à l' acte .
| De mogelijkheid om de richtlijnen van het Consilium Radiologicum in een dialoog met de voorschrijvers op te nemen om hun houding te beïnvloeden , hangt af van de stimulans die uitgaat van de financiering per handeling .
|
| L' adaptabilité au marché est liée à des arguments rationnels ; le caractère sexy , à des arguments non rationnels .
| Aangepastheid aan de markt heeft te maken met rationele argumenten , sexiness hangt af van niet-rationele argumenten .
|
| «Dans l' aïkido , le moindre mouvement est lié à une valeur , et le respect est très important » , exprime Greet De Baets , qui a développé une formation en communication inspirée de l' aïkido .
| In aikido hangt elke kleine beweging samen met een waarde en is respect heel belangrijk , zegt communicatiecoach en aikidoka Greet De Baets , die een communicatietraining op basis van aikido heeft ontwikkeld .
|