| fr | nl |
---|
| CYMBALTA , à la dose de 60 mg une fois par jour , a démontré une supériorité statistiquement significative versus placebo sur le critère primaire d' évaluation qui était la prévention des rechutes , mesurée par le délai de rechute ( p=0,004 ) .
| CYMBALTA 60 mg eenmaal daags vertoonde een statistisch significante superioriteit in vergelijking met placebo ( p = 0,004 ) wat betreft het primaire eindpunt , de preventie van recidief van depressie , zoals gemeten aan de hand van de tijdsduur tot recidief .
|
| CYMBALTA , à la dose de 60 mg une fois par jour , a démontré une supériorité statistiquement significative versus placebo sur le critère primaire d' évaluation , qui était la prévention des rechutes mesurée par le délai de rechute ( p=0,004 ) .
| CYMBALTA 60 mg eenmaal daags vertoonde een statistisch significante superioriteit in vergelijking met placebo ( p = 0,004 ) wat betreft het primaire eindpunt , de preventie van recidief van depressie , zoals gemeten aan de hand van de tijdsduur tot recidief .
|
| 6.5 Nature et composition du conditionnement primaire
| 6.5 Aard en samenstelling van de primaire verpakking
|
| 6.5 Nature et composition du conditionnement primaire
| 6.5 Aard en samenstelling van de primaire verpakking
|
| 6.5 Nature et composition du conditionnement primaire
| 6.5 Aard en samenstelling van de primaire verpakking
|
| 6.5 Nature et composition du conditionnement primaire
| 6.5 Aard en samenstelling van de primaire verpakking
|
| 6.5 Nature et composition du conditionnement primaire
| 6.5 Aard en samenstelling van de primaire verpakking
|
| * soit , après la période d' incapacité de travail primaire prévue dans l' assurance maladie-invalidité , la capacité de gain est réduite à un tiers ou moins .
| * ofwel het verdienvermogen na de periode van primaire werkonbekwaamheid die voorzien is in de ziekte- en invaliditeitsverzekering , verminderd is tot een derde of minder .
|