| fr | nl |
---|
| 6 . Lorsque l' organisme compétent décide de refuser les prestations , parce que les règles de contrôle n' ont pas été observées par l' intéressé , il lui notifie cette décision et en adresse simultanément une copie à l' organisme du lieu de séjour ou de résidence .
| 6. Indien het bevoegd orgaan beslist de prestaties te weigeren omdat de controleregels door de belanghebbende niet worden nageleefd , deelt het hem deze beslissing mede en verzendt tegelijk een afschrift ervan naar het orgaan van de verblijf- of woonplaats .
|
| La décision n' a pas encore été prise pour la formule PC portables ou desktops .
| Of dit nu laptops of desktops zullen zijn , is nog niet beslist .
|
| Toutefois , aucune décision n' a encore été prise au sujet du type de casiers et de vestiaire .
| Er is echter nog niets beslist over welke lockers en welk type van vestiaire .
|
| Aucune décision n' a encore été prise à ce sujet .
| Er werd hier tot nu toe nog niets over beslist .
|
| 88 . Qui peut actuellement faire du télétravail et comment cette décision est -elle prise ?
| 88. Wie kan er momenteel telewerken en hoe wordt dit beslist ?
|
| Une décision n' a pas encore été prise , et cette question sera examinée avec le service d' encadrement Personnel Organisation .
| Dit werd nog niet beslist , en zal samen met de stafdienst Personeel Organisatie worden onderzocht .
|
| Une décision n' a pas encore été prise , et cette question sera examinée avec le service d' encadrement Personnel Organisation .
| Dit werd nog niet beslist , en zal samen met de stafdienst Personeel Organisatie worden onderzocht .
|
| La décision est prise de maintenir la réunion
| Er wordt beslist de vergadering te behouden
|
| Si l' adopté ou son représentant le demande , le tribunal peut décider qu' il continuera à porter les nom et prénoms que lui avaient attribués la décision judiciaire prononçant l' adoption .
| Als de geadopteerde of zijn vertegenwoordiger erom verzoekt , kan de rechtbank beslissen dat hij de naam en voornamen zal blijven dragen hem toegekend krachtens de rechterlijke beslissing waarin de adoptie is uitgesproken .
|
| Si l' adopté ou son représentant le demande , le tribunal peut décider qu' il continuera à porter les nom et prénoms que lui avait attribués la décision judiciaire prononçant l' adoption .
| Als de geadopteerde of zijn vertegenwoordiger erom verzoekt , kan de rechtbank beslissen dat hij de naam en voornamen zal blijven dragen die hem waren toegekend door de rechterlijke beslissing waarin de adoptie is uitgesproken .
|